Altaf Raja - Tujh Se Phir Main - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Altaf Raja - Tujh Se Phir Main




Tujh Se Phir Main
Tujh Se Phir Main
Dil de ke tujhe humne
I have given you my heart
Dil de ke tujhe humne
I have given you my heart
Ik baat to jaani hai
You must know one thing
Kehte hain jise ulfat
What people call love
Wo zeher ka paani hai...
Is a poison...
Tujhse fir main dil lagana chahta hoon... 2
I want to fall in love with you again... 2
Ek dhoka aur khana chahta hoon
I want to be fooled one more time
Tujhse fir main dil lagana chahta hoon...
I want to fall in love with you again...
Aa tujhe baanhon main bhar kar pyar kar loon
Come, let me hold you in my arms and make love to you
Yu haseeno se to daman ko bachana chahiye.2
I should stay away from beauties like you.2
Halki baarish ho to thoda bheeg jaana chahiye
If it's just a light rain, I should get a little wet
Aa tujhe baanhon main bhar kar pyar kar loon
Come, let me hold you in my arms and make love to you
...ru ru ru ru ru...
...ru ru ru ru ru...
Teri aankhon ka samandar paar kar loon
Let me cross the ocean of your eyes
Aaj jee bhar kar tera deedar kar loon
Today, let me feast my eyes on you
Main nashe mein doob jana chahta hoon
I want to drown in intoxication
Tujhse fir main dil lagana chahta hoon
I want to fall in love with you again
La lala la la la...
La lala la la la...
Dekhne wala tujhe ho jaye pagal
Whoever sees you will go crazy
Jheel ho ankhen ho ya gehra samandar jo mile... 2
Be it a lake, eyes, or a deep ocean... 2
Doobne main fayda hai doob jana chahiye
It's good to drown, I should drown
Dekhne wala tujhe ho jaye pagal
Whoever sees you will go crazy
Jaise khushboo
Like a fragrance
Jaise titli
Like a butterfly
Jaise badal...
Like a cloud...
Maar dalega teri ankhon ka kajal
The kohl of your eyes will kill me





Авторы: Vaishnav Deva, Altaf Raja, Shakeel Jamali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.