Altaf Raja - Zindagani Ke Din - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Altaf Raja - Zindagani Ke Din




Zindagani Ke Din
Days of Life
Zindgani ke din bas char
The days of life are only four
Kar le ishq, mohabbat, pyar
Make love, romance, affection
Zindgani ke din bas char
The days of life are only four
Kar le ishq, mohabbat, pyar
Make love, romance, affection
Laut ke phir na aaye bahar
Spring will not come back again
Kar le ishq, mohabbat, pyar
Make love, romance, affection
Kar le ishq, mohabbat, pyar
Make love, romance, affection
Kisi ke dil ko apna dil bana le
Make someone's heart your own
Kisi ke khwab aankho me saja le
Adorn someone's dreams in your eyes
Kitne hasin hai wo, fasana ye kah gaya
How beautiful they are, this story has said
Kitne hasin hai wo, fasana ye kah gaya
How beautiful they are, this story has said
Darpan bhi unke samne sharma ke rah gaya
Even the mirror blushes in front of them
Kisi ke dil ko apna dil bana le
Make someone's heart your own
Kisi ke khwab aankho me saja le
Adorn someone's dreams in your eyes
Baaki baate hai sab bekaar
The rest is all useless talk
Kar le ishq, mohabbat, pyar
Make love, romance, affection
Ha kar le ishq, mohabbat, pyar
Yes, make love, romance, affection
Teri duniya khushi se jhum uthegi
Your world will start with happiness
Mila jo pyar zindagi khil uthegi
Your life will bloom with love
Is mausam-e-bahar me kuch jhum lijiye
Dance a little in this season of spring
Is mausam-e-bahar me kuch jhum lijiye
Dance a little in this season of spring
Wo aankhe kah rahi hai, hume chum lijiye
Those eyes are saying, kiss me
Teri duniya khushi se jhum uthegi
Your world will start with happiness
Mila jo pyar zindagi khil uthegi
Your life will bloom with love
Rang bhar degi chahat hazaar
Love will fill you with a thousand colors
Kar le ishq, mohabbat, pyar
Make love, romance, affection
Zindgani ke din bas char
The days of life are only four
Kar le ishq, mohabbat, pyar
Make love, romance, affection
Laut ke phir na aaye bahar
Spring will not come back again
Kar le ishq, mohabbat, pyar
Make love, romance, affection
Ha kar le ishq, mohabbat, pyar
Yes, make love, romance, affection





Авторы: Bhairav Arun, Vaishnav Deva, Arun Bhairav, Altaf Raja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.