Текст и перевод песни Altay Kenger - Şimdi Biz Seninle İkimiz
Şimdi Biz Seninle İkimiz
Now We Are With You Both
Evren
bu,
sevgilim,
evren
bu
işte
This
is
the
universe,
darling,
this
is
the
universe
Dedi
birden
He
suddenly
said
Kucakladı
çıtırdayan
o
karanlığı
He
embraced
that
crunching
darkness
Gecekuşlarının
biryerlerden
bulup
getirdikleri
What
the
squatters
found
and
brought
from
somewhere
Ve
durmadan
çekip
götürdükleri
biryerlere,
o
karanlığı
And
somewhere
they
keep
taking
away,
that
darkness
Evren
bu,
sevgilim,
evren
bu
işte!
This
is
the
universe,
darling,
this
is
the
universe!
O
değil
göğsümdeki
It's
not
him
in
my
chest
Göğsümdeki
taş
The
stone
in
my
chest
Göğsümdeki
su
The
water
in
my
chest
Göğsümdeki
ot
The
weed
on
my
chest
Biryanım
akmış
gider
denizaltı
dünyalara
One
of
my
thoughts
goes
to
the
submarine
worlds
Biryanım
çoktan
solmuş
bir
demet
gül
vazoda
Biryanim
is
already
a
faded
bunch
of
roses
in
a
vase
Ellerim
ikibinlerinde
yerin
altının
My
hands
are
under
the
ground
in
two
thousand
Işık
yıllarında
koşturur
ayaklarım
My
feet
run
for
light
years
O
değil
göğsümdeki
It's
not
him
in
my
chest
Göğsümdeki
put
The
idol
in
my
chest
Ben
bir
tanrı
yıkıntısı
I
am
a
ruin
of
god
O
bir
kelebek
She's
a
butterfly
Ben
bir
meşe
yaprağı
I
am
an
oak
leaf
O
bir
tatarcık
She's
a
midge
Öpsem
onu
karlarından
If
I
kiss
her
from
her
wives
Çiçek
açar
mıydı
kirazlarım
kuytuda
Would
my
cherries
bloom
in
the
nook
Kutuplara
göçer
miydi
afrika'nın
kelerleri?
Did
the
people
of
Africa
migrate
to
the
poles?
Ah
nasıl
da
kıskancız
insan
olmakta
Oh
how
jealous
people
become
Ah
nasıl
da
yalnızız
insan
olarak!
Oh,
how
lonely
we
are
as
human
beings!
Köryılanın
kör
gecede
kör
taşı
görüp
geçtiği
When
the
currier
sees
the
blind
stone
on
a
blind
night
and
passes
by
Ve
o
küçük
evreninde
minik
yeşil
tırtılın
And
in
that
little
universe,
your
little
green
caterpillar
Yalın
bir
hazla
ürperdiği
That
he
shudders
with
a
Junky
pleasure
Evren
bu,
sevgilim,
evren
bu
işte!
This
is
the
universe,
darling,
this
is
the
universe!
Dalda
gülün
Laugh
at
the
branch
Yumurtada
civcivin
Your
chick
in
the
egg
Ateşte
oksijenin
Oxygen
in
the
fire
O
kendi
sesleriyle
tek
ve
bir
şarkısı
bu
He's
the
only
one
with
his
own
voices,
and
this
is
his
one
song
Evren
bu,
sevgilim,
evren
bu
işte!
This
is
the
universe,
darling,
this
is
the
universe!
Şimdi
kamçılıyordur
biryerlerde
yağmur
betonu
Now
it's
whipping
rain
concrete
somewhere
Şimdi
grevciler
öfkeli
bir
umutla
bileyip
şarkılarını
Now
the
strikers
are
honing
their
songs
with
an
angry
hope
Şimdi
kalleş
bir
ölüm
Now
it's
a
treacherous
death
Bir
sinsi
hesap
A
sneaky
account
Elleri
ihanetin
The
hands
of
betrayal
Bilinen
yerlerinde
dünyanın
In
known
places
of
the
world
Seninle
ikimiz
You
and
me
both
Başsız
ve
bacaksız
bir
dev
gebenin
Get
pregnant
with
a
giant
without
a
head
and
legs
Sıcak
karnının
üzerinde
On
your
warm
belly
Sevişen
bir
çift
sineğiz
We're
a
pair
of
flies
making
love
Seninle
ikimiz
You
and
me
both
Bir
kentin
bir
semtinin
bir
sokağında
On
a
street
of
a
neighborhood
of
a
city
Numaralı
bir
kapının
ardında
Behind
a
numbered
door
Kimlik
cüzdanlarımız
ve
seçmen
kartlarımızla
With
our
identity
wallets
and
voter
cards
İki
insanız
We
are
two
people
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hasan Hüseyin Korkmazgil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.