Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ecel Temennisi
Todeswunsch
Yarın
kırkım
okunur,
ona
göre
giyin
Morgen
wird
mein
Vierzigstes
gelesen,
kleide
dich
dementsprechend
Yani
şık
ol
dudakların
seni
tamamlasın
Also
sei
schick,
lass
deine
Lippen
dich
vervollständigen
Akşama
doğru
istanbul'un
bütün
şamdanları
yanar
Gegen
Abend
leuchten
alle
Kerzenleuchter
Istanbuls
Sarhoşların
mektupları
kırkım
gibi
okunur
Die
Briefe
der
Betrunkenen
werden
wie
mein
Vierzigstes
gelesen
Amin
deme
bana,
bu
söylediğin
bana
çok
dokunur
Sag
nicht
Amen
zu
mir,
das,
was
du
sagst,
berührt
mich
sehr
Saçma
sapan
bir
laf
gibi
ortada
kalırım
Ich
bleibe
wie
ein
unsinniges
Wort
in
der
Mitte
stehen
Gecenin
bir
yarısı
kalkar
gider,
amsterdam'a
bir
bilet
alırım
Mitten
in
der
Nacht
stehe
ich
auf
und
kaufe
mir
ein
Ticket
nach
Amsterdam
Çok
canım
çeker
seni
Ich
sehne
mich
sehr
nach
dir
İnan
çok
canım
var
seni
çeken,
sürükleyen,
seven,
yıpratan
Glaub
mir,
ich
habe
viele
Leben,
die
sich
nach
dir
sehnen,
dich
ziehen,
lieben,
zermürben
Seni
dağlara
taşlara
çöllere
ummanlara
atan,
oralara
bırakan
Die
dich
in
die
Berge,
auf
die
Steine,
in
die
Wüsten
und
Ozeane
werfen,
dich
dort
zurücklassen
Bak
kestim
işte
yine
kendimi,
eşkenar
üçgenlere
benzedim
Sieh,
ich
habe
mich
wieder
geschnitten,
ich
ähnele
gleichseitigen
Dreiecken
İç
açılarımın
toplamı
yok,
sıfır,
sıfırı
anlasana
Die
Summe
meiner
Innenwinkel
ist
nicht
vorhanden,
Null,
verstehe
doch
die
Null
Yarın
kırkım
okunur,
ona
göre
giyin
Morgen
wird
mein
Vierzigstes
gelesen,
kleide
dich
dementsprechend
Çok
kötü
yazılmış
bir
dua
olup
kapanırım
ellerinle
allah'a
Ich
schließe
mich
wie
ein
schlecht
geschriebenes
Gebet
mit
deinen
Händen
zu
Gott
Ve
bir
ihtimal
Und
eine
Möglichkeit
Sana...
Aşka,
insafa,
güzel
insana
Zu
dir...
Zur
Liebe,
zur
Gerechtigkeit,
zum
guten
Menschen
Vaktin
var,
bari
sen
ölme,
ah
mecbur
sükûnetim
Du
hast
Zeit,
stirb
wenigstens
du
nicht,
ach,
meine
erzwungene
Ruhe
Fail
kelimesinin
meçhul
kısmını
anlasana
Verstehe
doch
den
unbekannten
Teil
des
Wortes
Täter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.