Altay - Dostum - перевод текста песни на немецкий

Dostum - Altayперевод на немецкий




Dostum
Meine Freundin
Eğer hayat seni yormuşsa
Wenn das Leben dich müde gemacht hat
Gözyaşların sahile vurmuşsa
Wenn deine Tränen ans Ufer schlagen
Yollar uzayıp duruyorsa
Wenn die Wege sich endlos ziehen
Dostlar bile yalan söylüyorsa
Wenn selbst Freunde lügen
Eğer hayat seni yormuşsa
Wenn das Leben dich müde gemacht hat
Gözyaşların sahile vurmuşsa
Wenn deine Tränen ans Ufer schlagen
Yollar uzayıp duruyorsa
Wenn die Wege sich endlos ziehen
Dostlar bile yalan söylüyorsa
Wenn selbst Freunde lügen
Söylemek istediğin çok şey varsa
Wenn es viel gibt, was du sagen möchtest
Haykırmak istediğin çok şey varsa
Wenn es viel gibt, was du herausschreien möchtest
Sev kalbini seveni
Liebe den, der dein Herz liebt
Say kendini bileni
Respektiere den, der sich selbst kennt
Olmadı söyle ağzına geleni
Wenn nicht, sag einfach, was dir auf der Zunge liegt
Belki rahatlarsın, dostum
Vielleicht fühlst du dich dann erleichtert, meine Freundin
Anca rahatlarsın
Erst dann fühlst du dich erleichtert
Sev kalbini seveni
Liebe den, der dein Herz liebt
Say kendini bileni
Respektiere den, der sich selbst kennt
Olmadı söyle ağzına geleni
Wenn nicht, sag einfach, was dir auf der Zunge liegt
Belki rahatlarsın, dostum
Vielleicht fühlst du dich dann erleichtert, meine Freundin
Anca rahatlarsın
Erst dann fühlst du dich erleichtert
Eğer hayat seni yormuşsa
Wenn das Leben dich müde gemacht hat
Gözyaşların sahile vurmuşsa
Wenn deine Tränen ans Ufer schlagen
Yollar uzayıp duruyorsa
Wenn die Wege sich endlos ziehen
Dostlar bile yalan söylüyorsa
Wenn selbst Freunde lügen
Söylemek istediğin çok şey varsa
Wenn es viel gibt, was du sagen möchtest
Haykırmak istediğin çok şey varsa
Wenn es viel gibt, was du herausschreien möchtest
Sev kalbini seveni
Liebe den, der dein Herz liebt
Say kendini bileni
Respektiere den, der sich selbst kennt
Olmadı söyle ağzına geleni
Wenn nicht, sag einfach, was dir auf der Zunge liegt
Belki rahatlarsın, dostum
Vielleicht fühlst du dich dann erleichtert, meine Freundin
Anca rahatlarsın
Erst dann fühlst du dich erleichtert
Sev kalbini seveni
Liebe den, der dein Herz liebt
Say kendini bileni
Respektiere den, der sich selbst kennt
Olmadı söyle ağzına geleni
Wenn nicht, sag einfach, was dir auf der Zunge liegt
Belki rahatlarsın, dostum
Vielleicht fühlst du dich dann erleichtert, meine Freundin
Anca rahatlarsın
Erst dann fühlst du dich erleichtert





Авторы: Mehmet Altay Biber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.