Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yanardım
coşardım
seni
görünce
Ich
brannte,
ich
war
begeistert,
wenn
ich
dich
sah
Gerçeği
görmüyor
insan
sevince
Die
Wahrheit
sieht
der
Mensch
nicht,
wenn
er
liebt
Ayrılık
yasaktı
benim
kalbimde
Trennung
war
verboten
in
meinem
Herzen
Canımdın
el
oldun
sen
iki
günde
Du
warst
mein
Leben,
wurdest
eine
Fremde
in
zwei
Tagen
Senin
yaptıkların
kaderde
yazmaz
Was
du
getan
hast,
steht
nicht
im
Schicksal
geschrieben
Bana
yaptıkların
yanına
kalmaz
Was
du
mir
angetan
hast,
wird
dir
nicht
ungestraft
bleiben
Hayallerim
vardı
benim
Ich
hatte
meine
Träume
Umutlarım
vardı
benim
Ich
hatte
meine
Hoffnungen
Al
hepsini
git
gideceksen
Nimm
sie
alle,
geh,
wenn
du
schon
gehst
Yarınımı
sorma
benim
Frag
nicht
nach
meinem
Morgen
Bugün
dünden
beterim
Heute
geht
es
mir
schlechter
als
gestern
Kalemini
kır
gideceksen
Brich
den
Stab
über
mich,
wenn
du
schon
gehst
Hayallerim
vardı
benim
Ich
hatte
meine
Träume
Umutlarım
vardı
benim
Ich
hatte
meine
Hoffnungen
Al
hepsini
git
gideceksen
Nimm
sie
alle,
geh,
wenn
du
schon
gehst
Yarınımı
sorma
benim
Frag
nicht
nach
meinem
Morgen
Bugün
dünden
beterim
Heute
geht
es
mir
schlechter
als
gestern
Kalemini
kır
gideceksen
Brich
den
Stab
über
mich,
wenn
du
schon
gehst
Yanardım
coşardım
seni
görünce
Ich
brannte,
ich
war
begeistert,
wenn
ich
dich
sah
Gerçeği
görmüyor
insan
sevince
Die
Wahrheit
sieht
der
Mensch
nicht,
wenn
er
liebt
Ayrılık
yasaktı
benim
kalbimde
Trennung
war
verboten
in
meinem
Herzen
Canımdın
el
oldun
sen
iki
günde
Du
warst
mein
Leben,
wurdest
eine
Fremde
in
zwei
Tagen
Senin
yaptıkların
kaderde
yazmaz
Was
du
getan
hast,
steht
nicht
im
Schicksal
geschrieben
Bana
yaptıkların
yanına
kalmaz
Was
du
mir
angetan
hast,
wird
dir
nicht
ungestraft
bleiben
Hayallerim
vardı
benim
Ich
hatte
meine
Träume
Umutlarım
vardı
benim
Ich
hatte
meine
Hoffnungen
Al
hepsini
git
gideceksen
Nimm
sie
alle,
geh,
wenn
du
schon
gehst
Yarınımı
sorma
benim
Frag
nicht
nach
meinem
Morgen
Bugün
dünden
beterim
Heute
geht
es
mir
schlechter
als
gestern
Kalemini
kır
gideceksen
Brich
den
Stab
über
mich,
wenn
du
schon
gehst
Hayallerim
vardı
benim
Ich
hatte
meine
Träume
Umutlarım
vardı
benim
Ich
hatte
meine
Hoffnungen
Al
hepsini
git
gideceksen
Nimm
sie
alle,
geh,
wenn
du
schon
gehst
Yarınımı
sorma
benim
Frag
nicht
nach
meinem
Morgen
Bugün
dünden
beterim
Heute
geht
es
mir
schlechter
als
gestern
Kalemini
kır
gideceksen
Brich
den
Stab
über
mich,
wenn
du
schon
gehst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fetah Can, Mehmet Altay Biber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.