Текст и перевод песни Altay - Gideceksen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yanardım
coşardım
seni
görünce
Я
бы
горел,
сиял,
тебя
увидев,
Gerçeği
görmüyor
insan
sevince
Не
видит
правды
человек,
любя.
Ayrılık
yasaktı
benim
kalbimde
Разлука
была
под
запретом
в
моем
сердце,
Canımdın
el
oldun
sen
iki
günde
Ты
была
моей
душой,
моей
опорой
всего
два
дня.
Senin
yaptıkların
kaderde
yazmaz
То,
что
ты
сделала,
судьбой
не
записано,
Bana
yaptıkların
yanına
kalmaz
Твои
поступки
тебе
с
рук
не
сойдут.
Hayallerim
vardı
benim
У
меня
были
мечты,
Umutlarım
vardı
benim
У
меня
были
надежды.
Al
hepsini
git
gideceksen
Забери
все,
если
уйдешь.
Yarınımı
sorma
benim
Не
спрашивай
о
моем
завтра,
Bugün
dünden
beterim
Сегодня
хуже,
чем
вчера.
Kalemini
kır
gideceksen
Сломай
свой
карандаш,
если
уйдешь.
Hayallerim
vardı
benim
У
меня
были
мечты,
Umutlarım
vardı
benim
У
меня
были
надежды.
Al
hepsini
git
gideceksen
Забери
все,
если
уйдешь.
Yarınımı
sorma
benim
Не
спрашивай
о
моем
завтра,
Bugün
dünden
beterim
Сегодня
хуже,
чем
вчера.
Kalemini
kır
gideceksen
Сломай
свой
карандаш,
если
уйдешь.
Yanardım
coşardım
seni
görünce
Я
бы
горел,
сиял,
тебя
увидев,
Gerçeği
görmüyor
insan
sevince
Не
видит
правды
человек,
любя.
Ayrılık
yasaktı
benim
kalbimde
Разлука
была
под
запретом
в
моем
сердце,
Canımdın
el
oldun
sen
iki
günde
Ты
была
моей
душой,
моей
опорой
всего
два
дня.
Senin
yaptıkların
kaderde
yazmaz
То,
что
ты
сделала,
судьбой
не
записано,
Bana
yaptıkların
yanına
kalmaz
Твои
поступки
тебе
с
рук
не
сойдут.
Hayallerim
vardı
benim
У
меня
были
мечты,
Umutlarım
vardı
benim
У
меня
были
надежды.
Al
hepsini
git
gideceksen
Забери
все,
если
уйдешь.
Yarınımı
sorma
benim
Не
спрашивай
о
моем
завтра,
Bugün
dünden
beterim
Сегодня
хуже,
чем
вчера.
Kalemini
kır
gideceksen
Сломай
свой
карандаш,
если
уйдешь.
Hayallerim
vardı
benim
У
меня
были
мечты,
Umutlarım
vardı
benim
У
меня
были
надежды.
Al
hepsini
git
gideceksen
Забери
все,
если
уйдешь.
Yarınımı
sorma
benim
Не
спрашивай
о
моем
завтра,
Bugün
dünden
beterim
Сегодня
хуже,
чем
вчера.
Kalemini
kır
gideceksen
Сломай
свой
карандаш,
если
уйдешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fetah Can, Mehmet Altay Biber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.