Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Söz Vermeyecektin
You Should Not Have Promised
Anladım,
senin
aşkın
mum
ışığı
gibi
I
understand,
your
love
is
like
a
candlelight
Sadece
aydınlatır
kendini
It
only
illuminates
itself
Gördüm
gerçeği
tanıdıkça
seni
I
saw
the
truth
when
I
got
to
know
you
Mahvettin
tüm
hayallerimi
You
ruined
all
my
dreams
Aşk
zaman
ister,
yıllanmak
ister
Love
needs
time,
to
age
Aşk
fedakârlık,
emek,
karşılıksız
sevgi
ister
Love
needs
sacrifice,
effort,
and
selfless
love
Aşk
kaçmak
değil,
savaşmak
ister
Love
is
not
running
away,
but
fighting
Mademki
aşkı
terk
edecektin
If
you
were
going
to
leave
love
O
zaman
söz
vermeyecektin
Then
you
should
not
have
promised
Kalbime
girmeyecektin
You
should
not
have
come
into
my
heart
Bu
sefil
hayatımı
You
should
not
have
changed
Değiştirmeyecektin
sen,
sen
This
miserable
life
of
mine,
you,
you
O
zaman
söz
vermeyecektin
Then
you
should
not
have
promised
Kalbime
girmeyecektin
You
should
not
have
come
into
my
heart
Bu
sefil
hayatımı
You
should
not
have
changed
Değiştirmeyecektin
sen
This
miserable
life
of
mine
Anladım,
senin
aşkın
mum
ışığı
gibi
I
understand,
your
love
is
like
a
candlelight
Sadece
aydınlatır
kendini
It
only
illuminates
itself
Gördüm
gerçeği
tanıdıkça
seni
I
saw
the
truth
when
I
got
to
know
you
Mahvettin
tüm
hayallerimi
You
ruined
all
my
dreams
Aşk
zaman
ister,
yıllanmak
ister
Love
needs
time,
to
age
Aşk
fedakârlık,
emek,
karşılıksız
sevgi
ister
Love
needs
sacrifice,
effort,
and
selfless
love
Aşk
kaçmak
değil,
savaşmak
ister
Love
is
not
running
away,
but
fighting
Mademki
aşkı
terk
edecektin
If
you
were
going
to
leave
love
O
zaman
söz
vermeyecektin
Then
you
should
not
have
promised
Kalbime
girmeyecektin
You
should
not
have
come
into
my
heart
Bu
sefil
hayatımı
You
should
not
have
changed
Değiştirmeyecektin
sen,
sen
This
miserable
life
of
mine,
you,
you
O
zaman
söz
vermeyecektin
Then
you
should
not
have
promised
Kalbime
girmeyecektin
You
should
not
have
come
into
my
heart
Bu
sefil
hayatımı
You
should
not
have
changed
Değiştirmeyecektin
sen,
sen
This
miserable
life
of
mine,
you,
you
O
zaman
söz
vermeyecektin
Then
you
should
not
have
promised
Kalbime
girmeyecektin
You
should
not
have
come
into
my
heart
Bu
sefil
hayatımı
You
should
not
have
changed
Değiştirmeyecektin
sen,
sen
This
miserable
life
of
mine,
you,
you
O
zaman
söz
vermeyecektin
Then
you
should
not
have
promised
Kalbime
girmeyecektin
You
should
not
have
come
into
my
heart
Bu
sefil
hayatımı
You
should
not
have
changed
Değiştirmeyecektin
sen
This
miserable
life
of
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmet Ozden, Mehmet Altay Biber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.