Alte Bekannte - Echte Männer hassen A Cappella - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alte Bekannte - Echte Männer hassen A Cappella




Echte Männer hassen A Cappella
Real Men Hate A Cappella
Das Bier links, die Grillzange hält er in der rechten Hand
The beer is on the left, the tongs are in his right hand
Und steht lässig an der Geräteschuppenwand
And he’s standing casually by the shed wall
Das Holz für die Feuerschale hat er selbst zerkleinert
He chopped the wood for the fire pit himself
Die Gartenmöbel hat er letzten Sommer schon geschreinert
He built the garden furniture last summer
Dieser Grillabend wird das Beste aller Feste
This barbecue evening will be the best of all festivals
Die Veggie-Burger für die anspruchsvollen Gäste
The veggie burgers for the discerning guests
Doch er hat mehr Spaß daran, den schönen Schweinenacken
But he has more fun with the beautiful pork neck
Und die Rinderhüfte auf den heißen Grill zu packen
And the beef rump on the hot grill
Auf den Punkt gegart, absolute Perfektion
Cooked to perfection, absolute perfection
Endlich wieder Mann zu sein. Die letzte Bastion
Finally being a man again. The last bastion
Echte Männer hassen A Cappella!
Real men hate a cappella!
Echte Männer ham auf Singsang keinen Bock
Real men have no time for singing
Echte Männer hassen A Cappella!
Real men hate a cappella!
Echte Männer hören Schweinerock
Real men listen to Schweinerock
Er hat's kapiert, und müht sich lange schon tagaus, tagein
He's got it, and he's been struggling for a long time, day in, day out
Auf allen Ebenen ein hochmoderner Mann zu sein
To be a highly modern man on all levels
Hat, weil es Simone so eindeutig präferiert
Because Simone so clearly prefers it
Sich die Brust seit ein paar Wochen spiegelglatt rasiert
He’s shaved his chest smooth for a few weeks
Die Dauerkarte vom FC, die hat er abgegeben
He gave up his FC season ticket
Sie stand im Konflikt zum Wochenend'-Familienleben
It conflicted with weekend family life
Die Karriere stockt, doch er war dazu bereit
His career is stalling, but he was willing
Es war ja dann auch wirklich eine tolle Elternzeit
It was really a great parental leave
So schaut er in die Runde und dreht widerwillig stumm
So he looks around and reluctantly turns silently
Die nächste Lage der veganen Seitan-Schnitzel um
The next layer of vegan seitan schnitzel
Echte Männer hassen A Cappella!
Real men hate a cappella!
Echte Männer ham auf Singsang keinen Bock
Real men have no time for singing
Echte Männer hassen A Cappella!
Real men hate a cappella!
Echte Männer hören Schweinerock
Real men listen to Schweinerock
Das Böllern an Silvester, das vermisst er manchmal wirklich sehr
He sometimes really misses the fireworks on New Year's Eve
Mit den Jungs mal schnell nach Malle
A quick trip to Mallorca with the boys
Macht man heut' ja auch nicht mehr
You don’t do that anymore
Abends in der Kneipe darf er über manche Sachen
In the pub in the evening he can't laugh about some things
Die er früher lustig fand, nun wirklich nicht mehr lachen
That he used to find funny, he really can't laugh about them anymore
Manchmal denkt er sich: So weit ist es gekommen
Sometimes he thinks to himself: That's how far it's come
Alles, was ihn definierte, hat man ihm genommen
Everything that defined him, they took it from him
Aber irgendetwas tief in ihm sagt ganz leise: "Fuck!
But something deep inside him says quietly: "Fuck!
Eins geb ich nicht auf. Und das ist mein Musikgeschmack!"
I won't give up one thing. And that's my musical taste!"
Echte Männer hassen A Cappella!
Real men hate a cappella!
Echte Männer ham auf Singsang keinen Bock
Real men have no time for singing
Echte Männer hassen A Cappella!
Real men hate a cappella!
Echte Männer hören Schweinerock
Real men listen to Schweinerock
Echte Männer hassen A Cappella!
Real men hate a cappella!
Echte Männer hassen Harmonie
Real men hate harmony
Echte Männer hassen A Cappella!
Real men hate a cappella!
Echte Männer hören höchstens R'n'B.
Real men only listen to R'n'B.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.