Altemar Dutra E Angela Maria feat. Angela Maria - Gente Humilde - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Altemar Dutra E Angela Maria feat. Angela Maria - Gente Humilde




Gente Humilde
Humble People
Tem certos dias em que eu penso em minha gente
There are days when I think about my people
E sinto assim todo o meu peito se apertar
And I feel all my chest getting tight
Porque parece que acontece de repente
Because it seems to happen all of a sudden
Como desejo de eu viver sem me notar
Like my desire to live unseen
Igual a como quando eu passo no subúrbio
Just like when I pass by the suburbs
Eu muito bem, vindo de trem, de algum lugar
I am fine, coming by train, from some place
me uma inveja dessa gente
Then I get a bit jealous of those people
Que vai em frente, sem nem ter com quem contar
Who keep going, without having anyone to count on
São casas simples, com cadeiras nas calçadas
They are simple houses, with chairs on the sidewalks
E na fachada escrito em cima que é um lar
And on the front it is written on top that it is a home
Pelas varandas, flores tristes e baldias
On the balconies, sad and empty flowers
Como a alegria de não ter onde encostar
Like the joy of having nowhere to lean
E me uma tristeza no meu peito
And then I feel sadness in my chest
Feito um despeito de eu não ter como lutar
Like a spite because I don't know how to fight
E eu que não creio, peço a D'us por minha gente
And I who do not believe, I ask God for my people
É gente humilde, que vontade de chorar
They are humble people, what an urge to cry
São casas simples, com cadeiras nas calçadas
They are simple houses, with chairs on the sidewalks
E na fachada escrito em cima que é um lar
And on the front it is written on top that it is a home
Pelas varandas, flores tristes e baldias
On the balconies, sad and empty flowers
Como a alegria que não tem onde encostar
Like the joy of having nowhere to lean
E me uma tristeza no meu peito
And then I feel sadness in my chest
Feito um despeito de eu não ter como lutar
Like a spite because I don't know how to fight
E eu que não creio, peço a D'us por minha gente
And I who do not believe, I ask God for my people
É gente humilde, que vontade de chorar
They are humble people, what an urge to cry





Авторы: Chico Buarque, Vinicius De Moraes, Garoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.