Текст и перевод песни Altemar Dutra - A Partida
Ah,
se
você
me
deixar
Ах,
если
бы
вы
оставить
меня
Me
deixe
devagar
Позвольте
мне
медленно
Se
é
hora
de
partir
Если
пришло
время
с
Que
parta
sem
eu
ver
Что
отправляйтесь
без
меня
увидеть
Não
custa
me
mentir
Не
стоит
мне
лгать
Não
custa
eu
não
saber
Не
стоит,
я
не
знаю
Ah,
no
instante
é
de
seguir
Ах,
в
тот
момент
это
ниже
Que
siga
sem
sorrir
Что
выполните,
не
улыбаться,
Aperte
a
minha
mão
Сожмите
мою
руку
Me
cante
uma
canção
Мне
спойте
песню
Me
faça
acreditar
Заставь
меня
поверить,
Que
tudo
vai
voltar
Что
все
вернется
Não,
não
diga
que
se
vai
Нет,
не
сказать,
что,
если
будет
Me
engane
quando
for
Меня
обманывают,
когда
появится
Invente
se
puder,
qualquer
frase
de
amor
Придумайте,
если
не
можете,
любое
предложение
любви
Não
fite
os
olhos
meus
Не
fite
глаза
мои
Pra
eu
não
ver
o
adeus
Тебя
я
не
увижу
до
свидания
E
vá
com
Deus,
deixe
em
paz
minha
vida
И
идите
с
Богом,
оставь
в
покое
мою
жизнь
Me
acostumei
a
ver
tanta
partida
Я
привыкла
видеть
столько
вылета
E
se
eu
chamar,
nunca
olhe
pra
trás
И
если
я
называю,
никогда
не
смотри
ты
назад,
Para
eu
não
chorar
И
мне
не
плакать
E
vá
com
Deus,
deixe
em
paz
minha
vida
И
идите
с
Богом,
оставь
в
покое
мою
жизнь
Me
acostumei
a
ver
tanta
partida
Я
привыкла
видеть
столько
вылета
E
se
eu
chamar,
nunca
olhe
pra
trás
И
если
я
называю,
никогда
не
смотри
ты
назад,
Para
eu
não
chorar
И
мне
не
плакать
Não,
não
diga
que
se
vai
Нет,
не
сказать,
что,
если
будет
Me
engane
quando
for
Меня
обманывают,
когда
появится
Invente
se
puder,
qualquer
frase
de
amor
Придумайте,
если
не
можете,
любое
предложение
любви
Não
fite
os
olhos
meus
Не
fite
глаза
мои
Pra
eu
não
ver
adeus
Мне
не
увидеть,
до
свидания
E
vá
com
Deus,
deixe
em
paz
minha
vida
И
идите
с
Богом,
оставь
в
покое
мою
жизнь
Me
acostumei
a
ver
tanta
partida
Я
привыкла
видеть
столько
вылета
E
se
eu
chamar,
nunca
olhe
pra
trás
И
если
я
называю,
никогда
не
смотри
ты
назад,
Para
eu
não
chorar
И
мне
не
плакать
E
vá
com
Deus,
deixe
em
paz
minha
vida
И
идите
с
Богом,
оставь
в
покое
мою
жизнь
Me
acostumei
a
ver
tanta
partida
Я
привыкла
видеть
столько
вылета
E
se
eu
chamar,
nunca
olhe
pra
trás
И
если
я
называю,
никогда
не
смотри
ты
назад,
Para
eu
não
chorar
И
мне
не
плакать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jair Pedrina Amorim, Evaldo Gouveia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.