Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Rosas São Não Falam
Die Rosen sprechen nicht
Bate
outra
vez
com
esperanças
o
meu
coração
Wieder
schlägt
mein
Herz
mit
Hoffnung
Pois
já
vai
terminando
o
verão,
enfim
Denn
der
Sommer
endet
nun,
endlich
Volto
ao
jardim
com
a
certeza
que
devo
chorar
Ich
kehre
in
den
Garten
zurück,
mit
der
Gewissheit,
dass
ich
weinen
muss
Pois
bem
sei
que
não
queres
voltar
para
mim
Denn
ich
weiß
wohl,
dass
du
nicht
zu
mir
zurückkehren
willst
Queixo-me
às
rosas,
mas
que
bobagem
Ich
beklage
mich
bei
den
Rosen,
doch
welch
Unsinn
As
rosas
não
falam
Die
Rosen
sprechen
nicht
Simplesmente
as
rosas
exalam
Einfach
nur
verströmen
die
Rosen
O
perfume
que
roubam
de
ti
Den
Duft,
den
sie
von
dir
rauben
Devias
vir
para
ver
os
meus
olhos
tristonhos
Du
solltest
kommen,
um
meine
trübseligen
Augen
zu
sehen
E
quem
sabe
sonhavas
meus
sonhos
por
fim
Und
wer
weiß,
vielleicht
träumtest
du
endlich
meine
Träume
Devias
vir
para
ver
os
meus
olhos
tristonhos
Du
solltest
kommen,
um
meine
trübseligen
Augen
zu
sehen
E
quem
sabe
sonhavas
meus
sonhos
por
fim
Und
wer
weiß,
vielleicht
träumtest
du
endlich
meine
Träume
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.