Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
dizem
ser
mentira
que
te
quero
Alle
sagen,
es
sei
Lüge,
dass
ich
dich
liebe
Que
jamais
me
haviam
visto
apaixonado
Dass
sie
mich
niemals
verliebt
gesehen
hätten
Eu
te
juro
que
eu
mesmo
não
entendo
Ich
schwöre
dir,
ich
selbst
verstehe
nicht
A
razão
do
meu
viver
desesperado
Den
Grund
für
mein
verzweifeltes
Leben
Quando
estou
perto
de
ti
estou
contente
Wenn
ich
in
deiner
Nähe
bin,
bin
ich
glücklich
Eu
queria
que
de
nada
tu
lembrasses
Ich
wollte,
du
würdest
dich
an
nichts
erinnern
Tenho
ciúme
até
do
pensamento
Ich
bin
eifersüchtig
selbst
auf
den
Gedanken
Que
possa
recordar-te
Der
dich
erinnern
könnte
Outra
pessoa
amada
An
einen
anderen
Geliebten
Que
hás
de
ter
no
pensamento
Dass
du
im
Gedanken
trägst
A
lembrança
do
momento
Die
Erinnerung
an
den
Moment
Em
que
eu
te
conheci
In
dem
ich
dich
kennenlernte
Com
o
teu
olhar
profundo
Mit
deinem
tiefen
Blick
Que
é
a
coisa
deste
mundo
Der
das
Schönste
auf
dieser
Welt
ist,
Mais
bonita
que
eu
já
vi
was
ich
je
gesehen
habe
Com
um
beijo
apaixonado
Mit
einem
leidenschaftlichen
Kuss
Como
nunca
fui
beijado
Wie
ich
niemals
geküsst
wurde
Desde
o
dia
em
que
nasci
Seit
dem
Tag,
an
dem
ich
geboren
wurde
Com
fervor
e
com
loucura
Mit
Inbrunst
und
mit
Wahnsinn
Saberás
da
amargura
Du
wirst
die
Bitterkeit
erfahren
Que
estou
sofrendo
por
ti.
Die
ich
deinetwegen
erleide.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Grever
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.