Altemar Dutra - Outra Vez - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Altemar Dutra - Outra Vez




Outra Vez
Ещё раз
Você foi o maior dos meus casos
Ты была самым большим моим увлечением
De todos os abraços o que eu nunca esqueci
Из всех объятий тем, которое я никогда не забуду
Você foi dos amores que eu tive
Ты была из всех моих любовей
O mais complicado e o mais simples pra mim
Самой сложной и самой простой для меня
Você foi o melhor dos meus erros
Ты была лучшей из моих ошибок
A mais estranha história que alguém escreveu
Самой странной историей, которую кто-либо написал
E é por estas e outras que a minha saudade
И именно поэтому моя тоска
Faz lembrar de tudo outra vez
Заставляет всё вспоминать ещё раз
Você foi a mentira sincera
Ты была искренней ложью
Brincadeira mais séria que me aconteceu
Самой серьёзной шуткой, которая со мной случилась
Você foi o caso mais antigo
Ты была самым давним случаем
O amor mais amigo que me apareceu
Самой дружеской любовью, которая мне встретилась
Das lembranças que eu trago na vida
Из воспоминаний, что я храню в жизни
Você é a saudade que eu gosto de ter
Ты та тоска, которую я люблю испытывать
assim sinto você bem perto de mim
Только так я чувствую тебя совсем рядом
Outra vez
Ещё раз
Esqueci de tentar te esquecer
Я забыл пытаться тебя забыть
Resolvi te querer por querer
Решил хотеть тебя просто так
Decidi te lembrar quantas vezes
Решил вспоминать тебя столько раз,
Eu tenha vontade sem nada perder
Сколько захочу, ничего не теряя
Você foi toda a felicidade
Ты была всем счастьем
Você foi a maldade que me fez bem
Ты была той вредностью, которая делала мне только хорошо
Você foi o melhor dos meus planos
Ты была лучшим из моих планов
E o maior dos enganos que eu pude fazer
И самой большой ошибкой, которую я мог совершить
Das lembranças que eu trago na vida
Из воспоминаний, что я храню в жизни
Você é a saudade que eu gosto de ter
Ты та тоска, которую я люблю испытывать
assim sinto você bem perto de mim
Только так я чувствую тебя совсем рядом
Outra vez
Ещё раз





Авторы: Antonio Carlos Jobim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.