Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calm the Fire
Успокой огонь
Calm
the
fire
Успокой
огонь,
Do
not
fight
anymore
Не
сражайся
больше.
They
don't
know
what
they're
saying
Они
не
знают,
что
говорят,
They
don't
know
anything
at
all...
Они
вообще
ничего
не
знают...
For
all
that
matters
is
you
know
that
this
is
not
their
fault
Ведь
важно
лишь
то,
что
ты
знаешь
– это
не
их
вина.
There
are
places
we
should
never
go
Есть
места,
куда
нам
не
следует
ходить,
Lost
between
the
cracks
something
wicked
waits
below
Затерянное
в
трещинах,
нечто
злое
ждет
внизу.
And
all
I'm
saying
there
are
some
things
better
left
unseen
at
all
И
все,
что
я
говорю,
есть
вещи,
которые
лучше
вообще
не
видеть.
It's
been
so
long
it's
tearing
me
apart
Это
длится
так
долго,
это
разрывает
меня
на
части.
I
cannot
understand
or
comprehend
where
we
went
wrong
Я
не
могу
понять,
где
мы
свернули
не
туда.
Now
we've
come
so
far
Теперь
мы
зашли
так
далеко,
The
madness
in
our
hearts
will
never
end
Безумие
в
наших
сердцах
никогда
не
закончится.
'Cause
I've
seen
it
all
Потому
что
я
видел
всё
это,
I
can't
fight
it
anymore
Я
больше
не
могу
с
этим
бороться.
If
fire
burns
forevermore
is
there
nothing
left
to
save?
Если
огонь
горит
вечно,
разве
нечего
больше
спасать?
'Cause
now
more
than
ever
what
we
need
Ведь
сейчас,
как
никогда
раньше,
нам
нужна
Is
love
to
replace
all
the
obscene
Любовь,
чтобы
заменить
всё
это
мерзкое,
Something
good,
and
something
beautiful
Что-то
хорошее
и
прекрасное.
If
only
we
could
see
that
now
more
than
ever
what
we
need
Если
бы
только
мы
могли
увидеть,
что
сейчас,
как
никогда
раньше,
нам
нужна
Is
a
little
love
Капля
любви.
Is
there
no
more?
Have
we
gone
too
far?
Разве
больше
нет?
Мы
зашли
слишком
далеко?
There's
nothing
I
can
do
to
make
you
sway–
Я
ничего
не
могу
сделать,
чтобы
ты
поколебалась
–
To
see
the
blood
running
through
our
hearts
Чтобы
увидеть
кровь,
текущую
по
нашим
венам,
No
different
from
the
blood
we've
come
to
hate
Ничем
не
отличающуюся
от
крови,
которую
мы
ненавидим.
When
I
close
my
eyes
Когда
я
закрываю
глаза,
I
dream
that
we
are
colorblind
Мне
снится,
что
мы
не
различаем
цвета.
And
now
you
know
you
can't
deny
И
теперь
ты
знаешь,
ты
не
можешь
отрицать,
Only
ignorance
to
blame
Винить
можно
только
невежество.
'Cause
now
more
than
ever
what
we
need
Ведь
сейчас,
как
никогда
раньше,
нам
нужна
Is
love
to
replace
all
the
obscene
Любовь,
чтобы
заменить
всё
это
мерзкое,
Something
good
and
something
beautiful
if
only
we
could
see
Что-то
хорошее
и
прекрасное,
если
бы
только
мы
могли
увидеть,
That
now
more
than
ever
what
we
need
Что
сейчас,
как
никогда
раньше,
нам
нужна
Is
a
little
love
Капля
любви.
Now
let
it
calm
the
fire
that
burns
within
your
heart
tonight
Пусть
это
успокоит
огонь,
горящий
в
твоем
сердце
сегодня
ночью.
For
some
are
too
blind
to
see
the
world
as
it's
meant
to
be
Ибо
некоторые
слишком
слепы,
чтобы
видеть
мир
таким,
какой
он
есть.
When
I
close
my
eyes
Когда
я
закрываю
глаза,
I
dream
that
we
are
colorblind
Мне
снится,
что
мы
не
различаем
цвета.
And
now
you
know
you
can't
deny
И
теперь
ты
знаешь,
ты
не
можешь
отрицать,
Only
ignorance
to
blame
Винить
можно
только
невежество.
'Cause
now
more
than
ever
what
we
need
Ведь
сейчас,
как
никогда
раньше,
нам
нужна
Is
love
to
replace
all
the
obscene
Любовь,
чтобы
заменить
всё
это
мерзкое,
Something
good
and
something
beautiful
if
only
we
could
see
Что-то
хорошее
и
прекрасное,
если
бы
только
мы
могли
увидеть,
That
now
more
than
ever
what
we
need
Что
сейчас,
как
никогда
раньше,
нам
нужна
Is
a
little
love
Капля
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kennedy Myles R, Phillips Scott, Tremonti Mark, Marshall Brian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.