Текст и перевод песни Alter Ego - No Te Muevas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
prometí
ser
más
paciente,
ponme
lo
de
siempre:
el
vaso
al
ras
por
la
mitad
I
promised
myself
to
be
more
patient,
pour
me
the
usual:
the
glass
to
the
brim
halfway
through
Ya
decidiré
si
floto
o
me
hundo
en
lo
más
profundo
de
esta
extraña
incomodidad
I
will
decide
whether
I
float
or
sink
into
the
deepest
part
of
this
strange
discomfort
Y
si
me
encierran,
por
lo
menos
déjame
gritar
And
if
they
lock
me
up,
at
least
let
me
scream
Y
si
te
encierran,
eres
bienvenido
a
esta
cámara
de
gas
And
if
they
lock
you
up,
you
are
welcome
to
this
gas
chamber
Callas,
y
si
vas
a
hablar,
espera.
Observa.
Atenta.
Ojos
bien
abiertos,
lengua
lenta,
cuenta
hasta
Shut
up,
and
if
you're
going
to
talk,
wait.
Observe.
Pay
attention.
Eyes
wide
open,
slow
tongue,
count
down
to
Cincuenta.
Hay
orejas
que
sostienen
esa
puerta
Fifty.
There
are
ears
holding
that
door
Piensa
bien
lo
que
vas
a
decir,
se
avecina
tormenta
y
no
hay
prisa
para
salir.
Pero
ya
estás
Think
carefully
what
you're
going
to
say,
there's
a
storm
coming
and
there's
no
hurry
to
get
out.
But
you
are
already
Fuera,
no
hay
quien
te
contenga.
Lo
de
la
paciencia
no
te
lo
vuelvo
a
repetir
Outside,
there's
no
one
to
hold
you
back.
I
won't
tell
you
again
about
patience
Y
no
te
muevas,
tu
presencia
rompe
la
quietud
And
don't
move,
your
presence
breaks
the
stillness
Y
no
te
muevas,
enredarlo
todo
siempre
fue
tu
mayor
virtud
And
don't
move,
tangling
everything
up
has
always
been
your
greatest
virtue
Y
no
no
no...
y
no
no
no...
y
no
no
no,
no
no
no,
no
no
no...
And
no
no
no...
and
no
no
no...
and
no
no
no,
no
no
no,
no
no
no...
Me
prometí
ser
más
paciente
I
promised
myself
to
be
more
patient
Me
prometí
ser
más
paciente
I
promised
myself
to
be
more
patient
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miriam Inza
Альбом
ERO
дата релиза
13-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.