Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winners Circle (Make It Rain)
Siegerkreis (Lass es regnen)
Trying
to
make
something
from
nothing
Ich
versuche,
aus
Nichts
etwas
zu
machen
I'm
only
making
it
worse
Ich
mache
es
nur
noch
schlimmer
Then
tried
to
fix
my
perception
Dann
versuchte
ich,
meine
Wahrnehmung
zu
ändern
To
fit
in
a
world
that
I
don't
belong
Um
in
eine
Welt
zu
passen,
in
die
ich
nicht
gehöre
Lying
to
myself
Ich
lüge
mich
selbst
an
Saying
Its
alright
yeah
Sage,
es
ist
alles
in
Ordnung,
ja
Fake
it
till
you
make
it
Tu
so,
als
ob,
bis
du
es
schaffst
Imma
see
you
when
I
die
yeah
Ich
sehe
dich,
wenn
ich
sterbe,
ja
I'm
out
of
my
mind
Ich
bin
von
Sinnen
I'm
running
out
of
time
Mir
läuft
die
Zeit
davon
I'm
just
stuck
in
here
Ich
stecke
hier
einfach
fest
I'll
never
ever
make
it
out
alive
Ich
werde
es
nie
lebend
hier
rausschaffen
I'm
falling
behind
Ich
falle
zurück
I'm
running
out
of
time
Mir
läuft
die
Zeit
davon
Winner
takes
it
all
Der
Gewinner
bekommt
alles
So
I'm
not
trying
to
catch
your
fall
Also
versuche
ich
nicht,
deinen
Fall
aufzufangen
I
can
play
your
game
Ich
kann
dein
Spiel
spielen
You'll
decide
my
fate
Du
wirst
mein
Schicksal
bestimmen
I'll
come
pull
up
like
a
winner
Ich
werde
auftauchen
wie
ein
Gewinner
And
I'll
make
it
rain
Und
ich
werde
es
regnen
lassen
I
start
taking
aim
Ich
fange
an
zu
zielen
You'll
become
the
bait
Du
wirst
zum
Köder
I'll
come
pull
up
like
a
winner
Ich
werde
auftauchen
wie
ein
Gewinner
And
I'll
make
it
rain
Und
ich
werde
es
regnen
lassen
Blood
on
the
medal
Blut
auf
der
Medaille
When
I'm
taking
the
gold
Wenn
ich
das
Gold
hole
Yeah
I
came
to
win
it
Ja,
ich
bin
gekommen,
um
zu
gewinnen
I
came
to
roll
Ich
bin
gekommen,
um
zu
rollen
Turned
to
Saitame
One
Punch
Killarama
Verwandelt
in
Saitama
One
Punch
Killarama
Imma
beat
them
up
beat
them
up
Ich
werde
sie
verprügeln,
verprügeln
And
then
eat
them
up
eat
em
up
ah
Und
sie
dann
auffressen,
auffressen,
ah
I'll
be
lying
to
myself
Ich
werde
mich
selbst
anlügen
Saying
it's
alright,
yeah
Und
sagen,
es
ist
alles
in
Ordnung,
ja
Fake
it
'till
you
make
it
Tu
so,
als
ob,
bis
du
es
schaffst
Imma
see
you
when
I
die,
yeah
Ich
werde
dich
sehen,
wenn
ich
sterbe,
ja
I'm
out
of
my
mind
Ich
bin
von
Sinnen
I'm
running
out
of
time
Mir
läuft
die
Zeit
davon
I'm
just
stuck
in
here
Ich
stecke
hier
einfach
fest
I'll
never
ever
make
it
out
alive
Ich
werde
es
nie
lebend
hier
rausschaffen
You're
falling
behind
Du
fällst
zurück
You're
running
out
of
time
Dir
läuft
die
Zeit
davon
Winner
takes
it
all
Der
Gewinner
bekommt
alles
So
I'm
not
trying
to
catch
you
Also
versuche
ich
nicht,
dich
aufzufangen
I
can
play
your
game
Ich
kann
dein
Spiel
spielen
You'll
decide
my
fate
Du
wirst
mein
Schicksal
bestimmen
I'll
come
pull
up
like
a
winner
Ich
werde
auftauchen
wie
ein
Gewinner
And
I'll
make
it
rain
Und
ich
werde
es
regnen
lassen
I
start
taking
aim
Ich
fange
an
zu
zielen
You'll
become
the
bait
Du
wirst
zum
Köder
I'll
come
pull
up
like
a
winner
Ich
werde
auftauchen
wie
ein
Gewinner
And
I'll
make
it
rain
Und
ich
werde
es
regnen
lassen
I'm
dropping
a
bomb,
bomb
Ich
werfe
eine
Bombe,
Bombe
I'll
take
it
to
Hong
Kong
Ich
bringe
es
nach
Hongkong
Flowing
with
the
beat
like
I'm
Jojo,
yeah
Ich
fließe
mit
dem
Beat
wie
Jojo,
ja
You're
falling
behind
Du
fällst
zurück
You
ran
out
of
time
Dir
ist
die
Zeit
davongelaufen
I'm
getting
all
the
things
that
I
want
Ich
bekomme
all
die
Dinge,
die
ich
will
I
can
play
your
game
Ich
kann
dein
Spiel
spielen
You'll
decide
my
fate
Du
wirst
mein
Schicksal
bestimmen
I'll
come
pull
up
like
a
winner
Ich
werde
auftauchen
wie
ein
Gewinner
And
I'll
make
it
rain
Und
ich
werde
es
regnen
lassen
I
start
taking
aim
Ich
fange
an
zu
zielen
You'll
become
the
bait
Du
wirst
zum
Köder
I'll
come
pull
up
like
a
winner
Ich
werde
auftauchen
wie
ein
Gewinner
And
I'll
make
it
rain
Und
ich
werde
es
regnen
lassen
I
start
taking
aim
Ich
fange
an
zu
zielen
You'll
become
the
bait
Du
wirst
zum
Köder
I'll
come
pull
up
like
a
winner
Ich
werde
auftauchen
wie
ein
Gewinner
And
I'll
make
it
rain
Und
ich
werde
es
regnen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Francisco Herrera Giurfa, Nicolás Cisneros Rodriguez, Rodolfo Hernan Salas Oliva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.