Текст и перевод песни Altimet feat. Aisyah Aziz - Mungkin
You
wanna
talk,
right?
Ты
хочешь
поговорить,
да?
Adakah
mungkin
kita
berpisah
Адака
мунгкин
кита
берписа
Mungkin
bertahan
mungkin
berkawan
Мунгкин
бертахан
мунгкин
беркаван
Ku
sekadar
mahukan
jawapan
Ку
секадар
махукан
джавапан
Tak
inginku
menaruh
harapan
Так
ингинку
менарух
Харапан
Adakah
mungkin
kita
berpisah
Адака
мунгкин
кита
берписа
Mungkin
bertahan
mungkin
berkawan
Мунгкин
бертахан
мунгкин
беркаван
Ku
sekadar
mahukan
jawapan
Ку
секадар
махукан
джавапан
Cukup
sudah
masaku
berikan
Cukup
sudah
masaku
berikan
Man,
here
we
go
again
Чувак,
ну
вот
опять
Talking
to
me
after
listening
to
friends
Разговаривает
со
мной
после
того
как
выслушает
друзей
Used
to
do
our
own
thing
but
now
we
chasing
trends
Раньше
мы
занимались
своими
делами
а
теперь
гоняемся
за
трендами
You
say
the
means
are
justified
cos
of
the
ends
Ты
говоришь,
что
средства
оправданы
из-за
цели.
You
ain't
come
this
far
to
come
this
far
Ты
зашел
так
далеко
не
для
того,
чтобы
зайти
так
далеко.
Well
I
ain't
come
this
far
to
air
kiss
stars
Что
ж
я
зашел
так
далеко
не
для
того
чтобы
целовать
звезды
в
воздухе
And
I
mean
these
bars
they
got
me
this
far
И
я
имею
в
виду
эти
бары
они
завели
меня
так
далеко
And
yet
we
fret
like
necks
on
guitars
И
все
же
мы
волнуемся,
как
шеи
на
гитарах.
We
ain't
work
this
hard
just
to
stay
the
same
Мы
так
много
работаем
не
для
того,
чтобы
остаться
прежними.
We
don't
play
for
change
trying
to
ace
the
game
Мы
не
играем
ради
перемен,
пытаясь
выиграть
игру.
You
say
these
other
guy
will
overtake
our
lane
Ты
говоришь,
что
этот
другой
парень
обгонит
нашу
полосу.
But
I
won't
water
down
the
flow
I'm
spraying
flames
Но
я
не
буду
разбавлять
поток,
я
разбрызгиваю
пламя.
There's
a
fork
in
the
road
and
we're
gonna
get
to
it
На
дороге
есть
развилка,
и
мы
доберемся
до
нее.
Get
right
before
it
goes
left
or
crash
right
through
it
Встань
прямо,
пока
она
не
свернула
налево,
или
прорвись
сквозь
нее.
Read
the
notes
between
the
lines
we
are
both
not
stupid
Читай
заметки
между
строк
мы
оба
не
глупы
Minus
one,
maybe
it's
time
to
take
my
vocals
off
the
music
Минус
один,
может
быть,
пришло
время
убрать
мой
вокал
из
музыки
Adakah
mungkin
kita
berpisah
Адака
мунгкин
кита
берписа
Mungkin
bertahan
mungkin
berkawan
Мунгкин
бертахан
мунгкин
беркаван
Ku
sekadar
mahukan
jawapan
Ку
секадар
махукан
джавапан
Tak
inginku
menaruh
harapan
Так
ингинку
менарух
Харапан
Adakah
mungkin
kita
berpisah
Адака
мунгкин
кита
берписа
Mungkin
bertahan
mungkin
berkawan
Мунгкин
бертахан
мунгкин
беркаван
Ku
sekadar
mahukan
jawapan
Ку
секадар
махукан
джавапан
Cukup
sudah
masaku
berikan
Cukup
sudah
masaku
berikan
We
keep
rewinding
this
talk
we're
remixing
Мы
продолжаем
перематывать
этот
разговор,
мы
делаем
ремикс.
We're
gonna
be
alright
but
see,
things
need
fixing
С
нами
все
будет
в
порядке,
но,
видишь
ли,
все
нужно
исправить.
Trying
to
hold
on
but
my
grip
is
slipping
Пытаюсь
держаться,
но
хватка
ослабевает.
Trying
to
walk
this
fine
line
but
you're
always
tripping
Ты
пытаешься
идти
по
этой
тонкой
грани,
но
всегда
оступаешься.
See
it's
hell
reading
P&L's
Видишь
ли,
это
ад-читать
P&L's
Used
to
be
synesthesia
we
could
see
the
smells
Раньше
была
синестезия,
мы
могли
видеть
запахи.
Used
to
be
magic
like
emcee
with
spells
Раньше
я
был
волшебником,
как
эмси
с
заклинаниями.
But
now
all
our
wins
kinda
feel
like
L's
Но
теперь
все
наши
победы
кажутся
мне
буквами
л.
Now
it
sounds
like
we're
on
different
tempos
Теперь
кажется,
что
мы
движемся
в
разных
темпах.
Used
to
be
each
other's
ride
or
die
like
let's
go
Раньше
мы
ездили
верхом
друг
на
друге
или
умирали
как
поехали
Used
to
be
in
sync
they
say
see
as
them
Раньше
мы
были
синхронны
они
говорят
Смотри
Как
они
But
now
it's
like
we're
not
matching
our
BPMs
Но
теперь
похоже,
что
мы
не
соответствуем
нашим
BPMs.
There's
a
fork
in
the
road
and
we're
gonna
get
to
it
На
дороге
есть
развилка,
и
мы
доберемся
до
нее.
Get
right
before
it
goes
left
or
crash
right
through
it
Встань
прямо,
пока
она
не
свернула
налево,
или
прорвись
сквозь
нее.
Read
the
notes
between
the
lines
we're
both
not
stupid
Читай
заметки
между
строк
мы
оба
не
глупы
Minus
one
maybe
it's
time
to
take
my
vocals
off
the
music
Минус
один
может
быть
пришло
время
убрать
мой
вокал
из
музыки
Adakah
mungkin
kita
berpisah
Может
быть,
мы
расстались?
Mungkin
bertahan
mungkin
berkawan
Может
быть,
последние
возможные
друзья
Ku
sekadar
mahukan
jawapan
Я
просто
хочу
получить
ответ.
Tak
inginku
menaruh
harapan
Разве
я
не
хотел
надеяться
Adakah
mungkin
kita
berpisah
Может
быть,
мы
расстались?
Mungkin
bertahan
mungkin
berkawan
Может
быть,
последние
возможные
друзья
Ku
sekadar
mahukan
jawapan
Я
просто
хочу
получить
ответ.
Cukup
sudah
masaku
berikan
(yeah
eh)
Хватит
моего
времени,
дай
мне
(да,
э-э).
Mmmhhh,
yeah,
mmmhhh
Ммммм,
да,
мммммм
Da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да
Da-da-da-da-da
-да-да-да-да-да-да
Da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да
Da-da-da-da-da
-да-да-да-да-да-да
Da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да
Da-da-da-da-da
-да-да-да-да-да-да
Da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да
Let
me
call
it
how
I
see
Позволь
мне
называть
это
так,
как
я
вижу.
You're
not
telling
me
to
go
Ты
не
говоришь
мне
уходить
But
you're
not
asking
me
to
stay
even
Но
ты
не
просишь
меня
остаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alif Ilham, Diandra Arjunaidi, Emir Hermono
Альбом
O
дата релиза
21-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.