Altimet feat. Imran Ajmain - Maafkan Kami (feat. Imran Ajmain) - перевод текста песни на немецкий

Maafkan Kami (feat. Imran Ajmain) - Imran Ajmain , Altimet перевод на немецкий




Maafkan Kami (feat. Imran Ajmain)
Verzeiht uns (feat. Imran Ajmain)
Yeah
Yeah
Ey-ehh
Ey-ehh
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Hah
Hah
Hello! Cuba teka siapa kembali?
Hallo! Ratet mal, wer zurück ist?
Mm, dia main sample lagi
Mm, er spielt wieder mit Samples
Macam lagu dulu pukul enam pagi
Wie beim Lied damals um sechs Uhr morgens
Mereka yang mereka terus sakit hati
Diejenigen, die sie machen, sind immer verärgert
Bisik-bisik, bisik bikin kontroversi
Geflüster, Geflüster, das Kontroversen auslöst
Bukan lagu dia seakan seperti
Nicht sein Lied, es klingt wie
Lagu si fulan yang itu ini
Das Lied von dem und dem
Tapi dilajukan key lebih tinggi
Aber beschleunigt, Tonart höher
Jadi mereka menuding jari
Also zeigen sie mit dem Finger
Kamu tak kreatif sang pencuri
Du bist nicht kreativ, ein Dieb
Tak, kamu kurang memahami
Nein, du verstehst es nicht
Dalam muzik kami, inilah naluri
In unserer Musik ist das unser Instinkt
Oh wahai cik abang, janganlah meradang
Oh, meine Liebe, sei nicht wütend
Kami di sini hanya berdendang
Wir singen hier nur
Maafkan kami, maafkan kami
Verzeiht uns, verzeiht uns
Maafkan kami, maafkan kami
Verzeiht uns, verzeiht uns
Maafkan kami, maafkan kami
Verzeiht uns, verzeiht uns
Maafkan kami, maafkan kami
Verzeiht uns, verzeiht uns
Maafkan kami
Verzeiht uns
Wahai cik abang, bawalah bertenang
Meine Liebe, beruhige dich
Cerita kami bukan temberang
Unsere Geschichte ist kein Unsinn
Jadi kami susun sepuluh jari
Also falten wir zehn Finger
Tapi tak berani janji berani takkan sample lagi
Aber wir versprechen nicht, dass wir nicht wieder sampeln werden
Kami makan dulang, mari jemput mari
Wir essen zusammen, kommt, kommt
Tua muda bismillah kongsi royalti
Alt und Jung, Bismillah, teilen die Tantiemen
Bukan pencuri kami anak seni
Keine Diebe, wir sind Künstler
Dari bawah tanah diam berisi
Aus dem Untergrund, still und zufrieden
Tak perlu tongkat boleh berdiri
Brauchen keine Krücke, können alleine stehen
Kalau tak sudi kami jalan sendiri
Wenn du nicht willst, gehen wir unseren eigenen Weg
Mari, mari kita bersama meniaga
Kommt, kommt, lasst uns zusammen Geschäfte machen
Kamu, kami, kita, saya berkarya
Du, wir, wir, ich erschaffe
Masing-masing tepuk dada tanya selera
Jeder klopft sich auf die Brust und fragt nach seinem Geschmack
Kami tak kisah asal selesa
Uns ist es egal, solange es bequem ist
Maafkan kami, maafkan kami
Verzeiht uns, verzeiht uns
Maafkan kami, maafkan kami
Verzeiht uns, verzeiht uns
Maafkan kami (maafkan kami), maafkan kami
Verzeiht uns (verzeiht uns), verzeiht uns
Maafkan kami, maafkan kami
Verzeiht uns, verzeiht uns
Maafkan kami
Verzeiht uns
Nandung-nandung, dayang senandung
Nandung-nandung, Dayang Senandung
Wahai saudari maafkan kami
Meine Liebe, verzeiht uns
Maafkan kami, maafkan kami
Verzeiht uns, verzeiht uns
Maafkan kami, maafkan kami
Verzeiht uns, verzeiht uns
Maafkan kami, maafkan kami
Verzeiht uns, verzeiht uns
Maafkan kami, maafkan kami
Verzeiht uns, verzeiht uns
Maafkan kami, maafkan kami
Verzeiht uns, verzeiht uns
Maafkan kami, maafkan kami
Verzeiht uns, verzeiht uns
Maafkan kami, maafkan kami
Verzeiht uns, verzeiht uns
Maafkan kami, maafkan kami
Verzeiht uns, verzeiht uns
Maafkan kami
Verzeiht uns
Maafkan kami
Verzeiht uns
Maafkan kami
Verzeiht uns





Авторы: Altimet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.