Todo
es
belleza
Alles
ist
Schönheit
Estoy
rodeada
de
pájaros
Ich
bin
von
Vögeln
umgeben
En
la
jaula
de
oro
Im
Käfig
aus
Gold,
Más
hermosa
dem
allerschönsten.
Atardeceres
Sonnenuntergänge
Sobre
narcisos
Über
Narzissen
Donde
las
ninfas
del
bosque
Wo
die
Nymphen
des
Waldes
Se
enamoran
Sich
verlieben
Renací,
resurgí
de
las
cenizas
Wiedergeboren,
aus
der
Asche
erstanden
Y
pensé
en
volverme
fuego
Und
ich
dachte
daran,
Feuer
zu
werden
Para
siempre
Für
immer
En
el
encierro
In
der
Gefangenschaft
Mis
lágrimas
se
secaron
Trockneten
meine
Tränen
Es
hora
de
ser
Es
ist
Zeit
zu
sein
Un
nuevo
ser
Ein
neues
Wesen
Deseaba
saber
Ich
sehnte
mich
danach
zu
wissen,
Si
escapar
era
posible
Ob
es
möglich
war
zu
entkommen
Me
encendí
en
llamas
Ich
ging
in
Flammen
auf
Para
ser
libre
Um
frei
zu
sein
Renací,
resurgí
de
las
cenizas
Wiedergeboren,
aus
der
Asche
erstanden
Y
pensé
en
volverme
fuego
Und
ich
dachte
daran,
Feuer
zu
werden
Para
siempre
Für
immer
Оцените перевод
1 Podemos Volver
2 Distante
3 Abuso Horario
4 Prohibición
5 Orden Espontáneo
6 Surfista Nocturno
7 Disonancia
8 Lejos del Presente
9 Fénix
10 Lobo Ancestro
11 Inevitable
12 Autosustentable
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.