Altocamet - Instantánea - перевод текста песни на немецкий

Instantánea - Altocametперевод на немецкий




Instantánea
Sofortbild
La foto instantánea
Das Sofortbild
Es de día
Es ist Tag
Conserva su aroma de polen
Bewahrt sein Pollenaroma
Y brisa
Und Brise
El mar es azul
Das Meer ist blau
Todavía
Immer noch
Con burbujas de espuma que todo
Mit Schaumblasen, die alles
Lo llevan
Forttragen
No me digas el tiempo que pasó
Sag mir nicht, wie viel Zeit vergangen ist
Lo que es falso
Was falsch ist
No permanece intacto
Bleibt nicht unversehrt
No me digas el tiempo que pasó
Sag mir nicht, wie viel Zeit vergangen ist
Lo que es falso
Was falsch ist
No permanece intacto
Bleibt nicht unversehrt
El calor dilata
Die Hitze weitet
Las pupilas
Die Pupillen
Sin embargo el frío me quema
Doch die Kälte verbrennt mir
La sangre
Das Blut
El aire encerrado de días
Die tagelang eingeschlossene Luft
Promete mentiras
Verspricht Lügen
En la espera
Im Warten
Se aísla el mundo
Isoliert sich die Welt
No me cantes canciones de perdón
Sing mir keine Lieder der Vergebung
Ya no es tiempo
Es ist nicht mehr die Zeit
Cerraron las heridas
Die Wunden schlossen sich
No me cantes canciones de perdón
Sing mir keine Lieder der Vergebung
Ya no es tiempo
Es ist nicht mehr die Zeit
Cerraron mis heridas
Meine Wunden schlossen sich
La foto instantánea sigue siendo de día
Auf dem Sofortbild ist immer noch Tag
El mar tan azul todavía
Das Meer immer noch so blau
Aun las promesas siguen siendo vacías
Auch die Versprechen sind immer noch leer
Mi hoy es olvido pasado dormido
Mein Heute ist Vergessenheit, schlafende Vergangenheit
No me digas el tiempo que pasó
Sag mir nicht, wie viel Zeit vergangen ist
Lo que es falso
Was falsch ist
No permanece intacto
Bleibt nicht unversehrt
No me digas el tiempo que pasó
Sag mir nicht, wie viel Zeit vergangen ist
Lo que es falso
Was falsch ist
No permanece intacto
Bleibt nicht unversehrt





Авторы: Ruben Kain, Adrian Pablo Valenzuela, Mariana Martha Monjeau, Pedro Moscuzza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.