Текст и перевод песни Altocamet - Umbral
En
tu
mundo
las
plantas
tocan
el
umbral
In
your
realm,
the
plants
reach
the
threshold
Panean
las
nubes
en
el
cielo
The
clouds
paint
in
the
sky
Florecen
en
ciclos
las
ramas
Branches
bloom
in
cycles
Aleatorias
cantan
las
aves
Birds
sing
at
random
Fuera
de
fase
Out
of
phase
En
pleno
verano
In
the
middle
of
summer
Y
cuando
suba
en
tus
pestañas
And
when
I
see
it
in
your
eyelashes
Sé
que
quiero
estar
(en
tu
galaxia,
en
tu
galaxia,
en
tu
galaxia)
I
know
I
want
to
be
(in
your
galaxy,
in
your
galaxy,
in
your
galaxy)
Y
cuando
suba
en
tus
pestañas
And
when
I
see
it
in
your
eyelashes
Sé
que
quiero
estar
(en
tu
galaxia,
en
tu
galaxia,
en
tu
galaxia)
I
know
I
want
to
be
(in
your
galaxy,
in
your
galaxy,
in
your
galaxy)
Si
la
órbita
me
acerca
a
tu
planeta
If
the
orbit
brings
me
closer
to
your
planet
Podríamos
expandir
el
universo
We
could
expand
the
universe
Días
y
días
(días
y
días,
días
y
días)
Days
and
days
(Days
and
days,
days
and
days)
Días
y
días
(días
y
días,
días
y
días)
Days
and
days
(Days
and
days,
days
and
days)
En
tu
mundo
las
plantas
tocan
el
umbral
In
your
realm,
the
plants
reach
the
threshold
Panean
las
nubes
en
el
cielo
The
clouds
paint
in
the
sky
Florecen
en
ciclos
las
ramas
Branches
bloom
in
cycles
Aleatorias
cantan
las
aves
Birds
sing
at
random
Fuera
de
fase
Out
of
phase
Fuera
de
fase
Out
of
phase
En
tu
mundo
las
plantas
tocan
el
umbral
(plantas
tocan
el
umbral)
In
your
realm,
the
plants
reach
the
threshold
(plants
reach
the
threshold)
Panean
las
nubes
en
el
cielo
(nubes
en
el
cielo)
The
clouds
paint
in
the
sky
(clouds
in
the
sky)
Florecen
en
ciclos
las
ramas
(las
ramas,
las
ramas)
Branches
bloom
in
cycles
(the
branches,
the
branches)
Aleatorias
cantan
las
aves
(nubes
en
el
cielo)
Birds
sing
at
random
(clouds
in
the
sky)
Fuera
de
fase
(fase)
Out
of
phase
(phase)
En
pleno
verano
(verano)
In
the
middle
of
summer
(summer)
Y
cuando
suba
en
tus
pestañas
And
when
I
see
it
in
your
eyelashes
Sé
que
quiero
estar
(en
tu
galaxia,
en
tu
galaxia,
en
tu
galaxia)
I
know
I
want
to
be
(in
your
galaxy,
in
your
galaxy,
in
your
galaxy)
Y
cuando
suba
en
tus
pestañas
And
when
I
see
it
in
your
eyelashes
Sé
que
quiero
estar
(en
tu
galaxia,
en
tu
galaxia,
en
tu
galaxia)
I
know
I
want
to
be
(in
your
galaxy,
in
your
galaxy,
in
your
galaxy)
Si
la
órbita
me
acerca
a
tu
planeta
If
the
orbit
brings
me
closer
to
your
planet
Podríamos
expandir
el
universo
We
could
expand
the
universe
Días
y
días
(días
y
días,
días
y
días)
Days
and
days
(Days
and
days,
days
and
days)
Días
y
días
(días
y
días,
días
y
días)
Days
and
days
(Days
and
days,
days
and
days)
Días
y
días
(días
y
días,
días
y
días)
Days
and
days
(Days
and
days,
days
and
days)
Días
y
días
(días
y
días,
días
y
días)
Days
and
days
(Days
and
days,
days
and
days)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.