Alton Ellis - Alton's Official Daughter - перевод текста песни на немецкий

Alton's Official Daughter - Alton Ellisперевод на немецкий




Alton's Official Daughter
Altons offizielle Tochter
Versuri >> E >> EL >> Eli din Timisoara >> Hey
Songtexte >> E >> EL >> Eli aus Timisoara >> Hey
Versuri "Eli din Timisoara - Hey"
Songtexte "Eli aus Timisoara - Hey"
Hey... hey... hey
Hey... hey... hey
Strofa x1
Strophe x1
Vise, iubire, emotii
Träume, Liebe, Emotionen
Pe care se pare ca le stim cu totii
Die wir anscheinend alle kennen
Cine se gandea
Wer hätte gedacht
Ca se poate spulbera
Dass eine Liebe aus Titan
O iubire din titan
Zerbersten kann, so leicht und rasch
Ne iubeam chiar daca n-aveam nici un ban.
Wir liebten uns, ohne einen Cent zu haben.
Stiu ca iti amintesti tot
Ich weiß, du erinnerst dich an alles
Nu ai cum sa uiti, nu poti sa treci peste
Du kannst nicht vergessen, du kannst nicht darüber hinweg
Nu ai cum sa minti
Du kannst nicht lügen
Eram doar noi doi si soarele
Es waren nur wir und die Sonne
Dimineata peste roua care ne uda picioarele
Morgens über dem Tau, der unsere Füße netzt
In urmatoarele zile
In den kommenden Tagen
Principalul scop si gand
Das Hauptziel und der Gedanke
Era sa stam impreuna ore intregi la rand
War, stundenlang zusammen zu bleiben
Diminetile dispareau intr-o secunda
Die Morgen verschwanden in Sekunden
Soarele deja incepea sa se ascunda
Die Sonne begann schon sich zu verstecken
Ne uitam la astre
Wir schauten zu den Sternen
Zburam cu ele
Flogen mit ihnen
Aveam nopti albe
Wir hatten weiße Nächte
Cu luna printre stele
Mit dem Mond zwischen den Sternen
Coboram din cer cand trebuia sa pleci
Wir stiegen vom Himmel, als du gehen musstest
Acum, singur bat pasul pe acelashi drum
Jetzt gehe ich denselben Weg allein
Pe carare, acolo jos in vale
Auf dem Pfad dort unten im Tal
Tremura la fel ca flacara de lumanare
Zitternd wie eine Kerzenflamme
Ma doare foarte tare, dar trec peste
Es tut so weh, aber ich komme darüber hinweg
Chiar daca mereu ma ud cu lacrimi pe zestre
Obwohl ich meine Tränen immer noch in den Schlaf weine
E trist, afara stropii incep sa cada
Traurig, draußen beginnen die Tropfen zu fallen
Inima mea plange si nu vreau sa vada
Mein Herz weint und will es nicht sehen
Nu vreau sa vada pentru ca nu intelege
Es will nicht sehen, weil es nicht versteht
Cum a trecut timpul si mie tot nu-mi trece
Wie die Zeit verging und es mir noch immer nicht vergeht
Pot trece peste o rana sau o palma
Ich komme über eine Wunde oder einen Schlag hinweg
Dar sentimentele sunt cea mai dura arma
Doch Gefühle sind die schärfste Waffe
Cea mai dura drama
Das härteste Drama
Care ma invinge
Das mich besiegt
Arde ca o torta care nu se stinge
Brennt wie eine Kerze, die nie erlischt
Vad blocurile, toate locurile
Ich sehe die Blöcke, all die Orte
Toate cladirile imi trezesc amintirile
Alle Gebäude wecken Erinnerungen
Eram la liceu si era dimineata
Wir waren in der Schule, es war Morgen
Desi nu esti aici te am in fata.
Obwohl du nicht hier bist, habe ich dich vor mir.
Ref x1:
Refrain x1:
Hey... nanana nanana nanana
Hey... nanana nanana nanana
Hey... nanana nanana nanana
Hey... nanana nanana nanana
Hey... nanana nanana nanana
Hey... nanana nanana nanana
Versuri Ely - Hey
Songtexte Ely - Hey
Nana nanana nanana...
Nana nanana nanana...
Strofa x2
Strophe x2
Aceasi banca, acelasi pom
Dieselbe Bank, derselbe Baum
Sentimente sincere in acelasi om
Ehrliche Gefühle im selben Mann
Dar fara somn ca nu mai dorm
Doch ohne Schlaf, ich schlafe nicht
Apar cosmarurile si sunt mult prea negre noptile
Alpträume kommen und die Nächte sind zu schwarz
Aveam un vis cand ai plecat s-a stins
Ich hatte einen Traum, als du gingst, erlosch er
Acum cand inchid ploapele sunt in abis
Jetzt, wenn ich die Augen schließe, bin ich im Abgrund
Eram in paradis, ma ridicai de pe sol
Ich war im Paradies, hob mich vom Boden
Acum stau pe pamant cu sufletul gol.
Jetzt stehe ich auf der Erde mit leerer Seele.
Trist, vroiam sa fie bine, sa redau placere
Traurig, ich wollte, alles würde gut sein, Freude bringen
Cand vorbesc de noi, sa simt o mangaiere
Wenn ich von uns spreche, spüre ich eine Berührung
E multa durere nici pe departe bine
So viel Schmerz, bei weitem nicht gut
Cand ai plecat se pare, ca le-ai luat cu tine
Als du gingst, nahmst du alles mit
Incalzit de raze, invelit de nea
Erwärmt von Strahlen, bedeckt von Schnee
Timpul arde zile din viata mea
Die Zeit verbrennt Tage meines Lebens
Dar la aceasi banca si la acelasi pom
Doch an derselben Bank und demselben Baum
Eu te astept pentru ca sunt acelasi om
Warte ich auf dich, denn ich bin derselbe Mann
Te vad, te simt, tip tare, ma mint
Ich sehe dich, fühle dich, schreie, belüge mich
Am incercat sa te ating, acum incerc sa te prind
Ich versuchte dich zu berühren, jetzt versuche ich dich zu halten
Colind strazi prin care ne plimbam
Durchstreife Straßen, in denen wir spazierten
Pe care ne tineam de mana si promiteam
Wo wir Hände hielten und Versprechen gaben
Eu ce zic acum simt pe bune
Was ich jetzt sage, meine ich ernst
Ma simt de parca am pierdut ce am avut mai scump pe lume.
Ich fühle, als hätte ich das Kostbarste der Welt verloren.
Las timpul sa treaca si parca imi adoarme sufletul pe lac leganat intr-o barca
Ich lasse die Zeit vergehen, meine Seele schläft auf dem See ein, sanft in einem Boot
E iarna, e seara iara
Es ist Winter, wieder Abend
Suparat sub cer imi aprind o tigara
Traurig zünde ich unter dem Himmel eine Zigarette an
Ma retrag in scara ca incepe sa ploua
Ich ziehe mich zurück, denn es beginnt zu regnen
Inca ma gandesc la noi doi 8 ore din 9
Ich denke noch immer an uns, 8 von 9 Stunden
Vad blocurile toate locurile
Ich sehe die Blöcke, all die Orte
Toate cladirile imi trezesc amintirile
Alle Gebäude wecken Erinnerungen
Nu mai esti la liceu, nu mai e dimineata
Du bist nicht mehr in der Schule, es ist nicht mehr Morgen
Nu te tin de mana
Ich halte deine Hand nicht mehr
Dar te am in fata
Aber habe dich vor mir
Ref x2:
Refrain x2:
Hey... nanana nanana nanana
Hey... nanana nanana nanana
Hey... nanana nanana nanana
Hey... nanana nanana nanana
Hey... nanana nanana nanana
Hey... nanana nanana nanana
Nanana... nanana nanana
Nanana... nanana nanana





Авторы: Herman Chin Loy, A. Ellis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.