Alunni Del Sole - Il paesaggio di neve - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alunni Del Sole - Il paesaggio di neve




Il paesaggio di neve
Snowy Landscape
Il paesaggio di neve, che viaggia ancora nei nostri sogni
The snowy landscape, still traveling through our dreams
Il paesaggio di neve, che viaggia ancora nei nostri sogni
The snowy landscape, still traveling through our dreams
E ci chiede ogni volta i nostri giochi infantili
And every time it asks about our childhood games
Se ci siamo voluti bene anche solo per un momento
If we loved each other even just for a moment
Se continuiamo ancora quel discorso nel vento
If we continue that conversation in the wind
Se continuiamo ancora quel discorso nel vento
If we continue that conversation in the wind
La tua bambola non c′è più
Your doll is gone
Te la ricordi anche tu?
Do you remember that too?
Te la ricordi anche tu?
Do you remember that too?
E' l′oceano indiano, che viaggia ancora nei nostri sogni
It's the Indian Ocean, still traveling through our dreams
E' l'oceano indiano, che viaggia ancora nei nostri sogni
It's the Indian Ocean, still traveling through our dreams
E raccoglie le conchiglie ai nostri giochi infantili
And collects shells from our childhood games
Sciuperemo anche l′ultimo fiore del giorno
We'll even waste the last flower of the day
Per continuare ancora quel discorso nel vento
To continue that conversation in the wind
Per raggiungere la sera attraverso il tramonto
To reach the evening through the sunset
Ma lo senti che non c′è più?
But can you feel that it's no more?
Ma lo vedi che non c'è più quel sogno di un minuto fa?
Can you see that that dream from a minute ago is no more?
E il paesaggio di neve, ora circola intorno ai tuoi sentimenti
And the snowy landscape now roams around your feelings
Il paesaggio di neve, ora circola intorno ai tuoi sentimenti
The snowy landscape now roams around your feelings
E raccoglie le voci delle tue passioni
And collects the voices of your passions
Ti ricorda che domani è un altro giorno e che forse
It reminds you that tomorrow is another day and that perhaps
Potrai fare un′altra volta con le solite parole
You'll be able to say it again with the usual words
Un discorso che non ha più senso fatto nel vento
A conversation that no longer makes sense spoken in the wind
Ti ricordi chi eri tu? Non ti lascerò mai più, non ti lascerò mai più
Do you remember who you were? I will never leave you again, I will never leave you again
Ora è l'acqua azzurra che circola intorno ai tuoi verdi occhi
Now it's the blue water roaming around your green eyes
C′è l'acqua azzurra che circola intorno ai tuoi verdi occhi
There's the blue water roaming around your green eyes
Che ti bagna ancor di più i tuoi lunghi capelli
That wets your long hair even more
Ti potresti sentire ancora l′amica di ieri
You could still feel like yesterday's friend
Che ferivi con le parole un discorso contento
Who hurt a happy conversation with words
E credevi che tutto e tutti fossero contenti
And thought that everything and everyone was happy
La tua voglia di far l'amore
Your desire to make love
Non hai più niente da dire
You have nothing more to say
Non hai più niente da dire.
You have nothing more to say.





Авторы: Paolo Morelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.