Alunni Del Sole - Le maschere infuocate - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alunni Del Sole - Le maschere infuocate




Le maschere infuocate
The Fiery Masks
Le maschere infuocate
The fiery masks
E il vento di un aprile
And the wind of an April
E cuori isolati
And our isolated hearts
Nel buio di un cortile
In darkness of a courtyard
Amori come vissuti
Loves almost lived
E quindi già capiti
And therefore already understood
Nello specchio di due occhi
In a mirror of two eyes
Che guardano la vita
That look at life
Ma lui ti prenderà
But he will take you
La mano più vicina
The hand closest
Poi te la stringerà.
Then he will hold it.
E il vento picchia forte
And the wind beats loudly
Nell'ultima spiaggia
On the last beach
Sarà come un gabbiano
It will be like a seagull
Che prega sui campi
That prays over the fields
Nell'ultima ora
In the final hour
Con gli ultimi pensieri
With the final thoughts
Che passano per la mente
That pass through the mind
E la rendono impotente
And make it weak
Ma lui ti chiederà
But he will ask you
Di fare l'amore
To make love
Poi di rifare l'amore.
Then to make love again.
E tu donna in amore sarai
And you as a woman in love will
Culla della timidezza.
Be the cradle of shyness.
E i cuori già trafitti
And our hearts already struck
Da un angolo di sole
By a corner of the sun
Immersi in un continuo
Submerged in a continuous
Spettacolo di amori
Spectacle of loves
Finché ci sarà un dio
Until there is a god
A raccogliere le voci
To collect the voices
Di paure mai gridate
Of fears never screamed
Di parole regalate
Of words gifted
E non ti chiederà mai niente di scontato
And never will he ask you anything obvious
Mai niente del passato
Never anything of the past
E l'orologio indiano
And the Indian clock
Continua veloce
Continues fast
E ci vuole molto tempo
And it takes a long time
Se si vuole ricordare
If we want to remember
Quell'attimo di prima
That moment before
Che è passato dalla mente
That passed from the mind
Che ha cambiato le emozioni
That changed our emotions
E le ha rese indifferenti
And made them indifferent
Ma lui ti chiederà
But he will ask you
Ancora un emozione
For one more emotion
E tu non gliela darai
And you will not give it to him
Ma tu donna in amore sarai
But you as a woman in love will
Culla della tenerezza
Be the cradle of tenderness
Sapori di alghe verdi
Tastes of green algae
Ritornano alla riva
Return to the shore
E cancellano il presente
And erase the present
Sui volti di due amanti
On the faces of two lovers
Che ora guardano a mare
Who now look at the sea
Nello specchio di quegli occhi
Within the mirror of those eyes
Che rincorrono la vita come fosse già finita
That chase life as if it were finished.
Così ti stringerà la mano più sicura
So he will squeeze your hand more tightly
Poi te la lascerà
Then he will let go.
E tu donna in amore saprai
And you as a woman in love will know
Cos'è la tenerezza
What is tenderness
E tu donna in amore saprai
And you as a woman in love will know
Cos'è la tenerezza
What is tenderness





Авторы: Paolo Morelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.