Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'era
il
sole,
il
sole
caldo
in
cielo
Da
war
die
Sonne,
die
heiße
Sonne
am
Himmel
Un'ombra
di
dolore
ricoprì
il
tuo
viso
Ein
Schatten
des
Schmerzes
bedeckte
dein
Gesicht
Le
tue
mani
ancora
bagnate
di
mare
si
stringevano
a
me
Deine
Hände,
noch
nass
vom
Meer,
klammerten
sich
an
mich
Ma
cambiava
il
tuo
sorriso
nel
vento
Aber
dein
Lächeln
veränderte
sich
im
Wind
Un'ombra
silenziosa
prese
quel
momento
Ein
stiller
Schatten
ergriff
diesen
Moment
Il
tuo
sguardo
ancora
truccato
da
inverno
si
fermò
su
di
me
Dein
Blick,
noch
winterlich
geschminkt,
ruhte
auf
mir
Oh
Madonna,
qual
è
la
terra
tua?
Oh
Madonna,
welches
ist
dein
Land?
Oh
Madonna,
sei
anche
tu
una
creatura
Oh
Madonna,
bist
auch
du
ein
Geschöpf
Il
tuo
vestito
è
ancora
là
Dein
Kleid
ist
immer
noch
da
I
tuoi
anni
non
hanno
più
l'età
Deine
Jahre
haben
kein
Alter
mehr
Il
tuo
sorriso
si
è
fatto
bianco
Dein
Lächeln
ist
weiß
geworden
Come
un
vecchio
fiore
aperto
a
primavera
Wie
eine
alte
Blume,
geöffnet
im
Frühling
Le
tue
mani
sono
già
nelle
mie
mani
Deine
Hände
sind
schon
in
meinen
Händen
Non
cercarmi
di
più
Such
mich
nicht
mehr
Il
fuoco
è
acceso
Das
Feuer
ist
entzündet
Io
e
te
anche
soli
Ich
und
du,
auch
allein
Con
la
punta
del
dito
stai
indicando
il
mio
viso
Mit
der
Fingerspitze
zeigst
du
auf
mein
Gesicht
In
un
attimo
ancora
hai
un
dolce
ricordo
e
ti
sento
vicina
In
einem
weiteren
Augenblick
hast
du
eine
süße
Erinnerung
und
ich
fühle
dich
nah
Oh
Madonna,
sei
nata
in
un
cortile
Oh
Madonna,
du
wurdest
in
einem
Hof
geboren
Oh
Madonna,
sei
anche
tu
un'avventura
Oh
Madonna,
bist
auch
du
ein
Abenteuer
Il
tuo
vestito
è
ancora
là
Dein
Kleid
ist
immer
noch
da
I
tuoi
anni
non
hanno
più
l'età
Deine
Jahre
haben
kein
Alter
mehr
Perle
e
fiori
ti
regalo
se
vuoi
Perlen
und
Blumen
schenke
ich
dir,
wenn
du
willst
Ti
rincorro
nel
vento
Ich
jage
dir
im
Wind
nach
Ma
sai
già
il
tuo
momento
Aber
du
kennst
schon
deinen
Augenblick
Se
mi
resti
vicina
hai
tutto
quello
che
vuoi
Wenn
du
mir
nahe
bleibst,
hast
du
alles,
was
du
willst
Tutto
quello
che
vuoi
Alles,
was
du
willst
A
poco
a
poco
nei
tuoi
occhi
chiari
l'alba
sta
tornando
Nach
und
nach
kehrt
in
deinen
klaren
Augen
die
Morgendämmerung
zurück
"Amore
mio
io
ora
sento
freddo"
"Meine
Liebe,
mir
ist
jetzt
kalt"
E
ti
stringi
a
me,
poi
mi
lasci
le
mani
Und
du
drückst
dich
an
mich,
dann
lässt
du
meine
Hände
los
Oh
Madonna,
non
te
ne
andare
via
Oh
Madonna,
geh
nicht
fort
Oh
Madonna,
ricama
la
tua
tela
Oh
Madonna,
sticke
dein
Tuch
Il
tuo
vestito
è
ancora
là
Dein
Kleid
ist
immer
noch
da
I
tuoi
anni
non
hanno
più
l'età.
Deine
Jahre
haben
kein
Alter
mehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paolo Morelli
Альбом
Liu'
дата релиза
01-10-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.