Текст и перевод песни Alunni Del Sole - Pagliaccio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che
strano
incontro
il
nostro
Какая
странная
была
наша
встреча,
Arrampicati
sopra
due
finestre
Мы
вскарабкались
на
два
окна,
Per
cercarci
con
la
vena
negli
occhi
Чтобы
найти
друг
друга,
с
прожилками
в
глазах,
La
sera
quando
era
tardi
Вечером,
когда
уже
стемнело.
E
mi
sembravi
un
pagliaccio
И
ты
казалась
мне
клоуном,
Con
il
viso
truccato
da
poco
С
недавно
наложенным
гримом,
E
le
mani
ingiallite
И
пожелтевшими
руками,
Facevi
fotografie
Ты
фотографировала.
Che
strana
vita
la
nostra
Какая
странная
наша
жизнь,
Leggendo
tutte
e
due
le
nostre
mani
Гадалка,
читая
наши
руки,
Quel
mercante
non
sapeva
più
che
fare
Не
знала,
что
и
делать,
E
ci
lasciammo
invidiare
И
мы
позволили
себе
быть
предметом
зависти.
Camminavamo
per
niente
Мы
бродили
без
цели,
Per
niente
si
faceva
l'amore
Занимались
любовью
просто
так,
Senza
mai
domandarci
che
strane
Никогда
не
спрашивая
себя,
какие
странные
Quelle
nostre
giornate
Были
наши
дни.
E
mi
sembravi
un
pagliaccio
И
ты
казалась
мне
клоуном,
Con
il
viso
truccato
da
poco
С
недавно
наложенным
гримом,
E
le
mani
ingiallite
И
пожелтевшими
руками,
Facevi
fotografie
Ты
фотографировала.
Che
strani
i
nostri
vestiti
Какие
странные
наши
одежды,
Senza
neanche
un
portafortuna
Без
единого
талисмана
Od
un
ricordo
di
vacanze
lontane
Или
сувенира
из
дальних
странствий,
Che
ci
lasciasse
ricordare
Который
позволил
бы
нам
вспомнить,
Perché
di
sogni
mai
niente
Потому
что
о
мечтах
— ничего,
Perché
di
sogni
non
volevi
parlare
Потому
что
о
мечтах
ты
не
хотела
говорить,
E
mentre
ancora
ti
lasciavi
sfiorare
И
пока
я
прикасался
к
тебе,
Mi
domandavi
se
credevo
all'amore
Ты
спрашивала
меня,
верю
ли
я
в
любовь.
E
si
parlava
di
te
И
мы
говорили
о
тебе,
Come
un
vero
pagliaccio
Как
о
настоящем
клоуне,
Con
le
mani
sbiadite
С
бледными
руками,
Facevi
fotografie
Ты
фотографировала.
Una
canzone
cantavi
Ты
пела
песню
Nel
cortile
delle
nostre
risate
Во
дворе
нашего
смеха,
Finché
scendeva
un'altra
sera
in
noi
Пока
на
нас
не
спускался
еще
один
вечер,
In
silenzio
chiudevamo
gli
occhi
Мы
молча
закрывали
глаза,
Ed
ogni
giorno
importante
И
каждый
день
был
важен,
Ogni
giorno
ci
sembrava
importante
Каждый
день
казался
нам
важным,
Per
fare
ancora
un
passo
avanti
Чтобы
сделать
еще
один
шаг
вперед
Nel
giardino
dell'amore
В
саду
любви.
E
si
parlava
di
te
И
мы
говорили
о
тебе,
Come
un
vero
pagliaccio
Как
о
настоящем
клоуне,
Con
le
mani
truccate
С
накрашенными
руками,
Facevi
fotografie
Ты
фотографировала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paolo Morelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.