Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Random Paths
Случайные пути
I'm
a
sick,
demented
individual
Я
больной,
ненормальный
человек
Style,
original
Стиль,
оригинальность
If
you're
critical,
you're
being
hypocritical
Если
вы
критикуете,
то
вы
лицемерите
Not
quite
symmetrical
and
irresponsible
Не
совсем
симметричный
и
безответственный
Now
don't
make
me
get
psychological,
philosophical
Не
заставляйте
меня
впадать
в
психологию,
философию
And
rap
technically,
recognize
the
legacy
И
читать
рэп
технически,
признайте
наследие
I
know
you
heard
of
me
Я
знаю,
вы
слышали
обо
мне
Don't
make
me
bust
a
flow
cause
it'll
be
Untouchable
Не
заставляй
меня
прерывать
поток,
потому
что
это
будет
неприкосновенно.
Watch
us
make
tons
of
dough,
combustible
Смотрите,
как
мы
готовим
тонны
горючего
теста
Who
thinks
they
Кто
думает,
что
они
Got
the
scoop
man
at
any
given
time
I'm
carrying
Around
a
shovel
У
меня
есть
совок,
чувак,
в
любой
момент
я
ношу
с
собой
лопату
I'ma
play
that
pick
up
by
three
while
me
and
my
Bros
huddle,
gathering
like
puddles
Я
играю
в
эту
игру
на
троих,
пока
мы
с
братанами
жмемся
друг
к
другу,
собираясь,
как
лужи.
See
drops
of
water,
me
make
rap,
melodramatic
Attacks
Видишь
капли
воды,
я
исполняю
рэп,
мелодраматические
выпады
So
get
back,
my
style
ain't
shit,
but
quick
Так
что
возвращайся,
мой
стиль
не
дерьмо,
но
быстро
You
better
take
a
pic
Тебе
лучше
сфотографироваться
You
couldn't
take
a
pic
Ты
не
мог
бы
сфотографироваться
Let
me
molest
mix
sessions
Позволь
мне
приставать
к
микшерным
сессиям
Rapping
tongue
flicking
like
dykes
on
lesbians
Стучащий
язычок,
щелкающий,
как
лесбиянки
у
лесбиянок
Any
pain,
clutch,
slash,
pages
like
Hash
Im
blazing
Match
strikes
for
days
Любая
боль,
сцепление,
порез,
страницы,
подобные
Хэшу,
горящей
спичкой,
вспыхивают
на
несколько
дней
Dutch,
fuck
another
absurdity,
verbally
Голландец,
к
черту
еще
один
абсурд
в
устной
форме
Hurtling
like,
verbal
surgery
Стремительная
хирургическая
операция
на
устах
Remove
the
larynx
on
top
of
three
pairs
of
necks
Удаление
гортани
поверх
трех
пар
шей
You
actin'
fine
back
in
time,
saying
that
you're
Packing
nines
Ты
прекрасно
себя
ведешь
в
прошлом,
говоря,
что
у
тебя
девятки
в
кармане
That
shows
signs
of
molestation,
underground
like
An
excavation
Это
показывает
признаки
растления,
под
землей,
как
при
раскопках
The
serious
sector
with
a
lecture,
you
might
get
a
Fracture
В
серьезном
секторе
с
лекцией
ты
можешь
получить
перелом
Factual,
freeform,
reborn,
transforming
to
an
Animal
Факты,
свободная
форма,
возрождение,
превращение
в
животное
You
like
to
repeat,
you're
like
a
parakeet
Ты
любишь
повторять,
ты
как
попугайчик
No
watch
the
superhuman,
feats,
we
perform
Нет,
смотри,
какие
сверхчеловеческие
подвиги
мы
совершаем
Just
to
warm
up,
dirty
like
a
porn
slut
Просто
для
разминки,
развратная,
как
порно-шлюха
First,
the
curse
of
a
verse
for
you
to
immerse
in
Сначала
я
дам
тебе
стих
о
проклятии,
в
который
ты
погрузишься
с
головой
You're
gonna
have
to
reimburse,
reverse,
my
friend
Тебе
придется
возместить
ущерб,
изменить
его,
мой
друг
And
then
do
it
beyond
the
ionic
sphere
А
затем
сделать
это
за
пределами
ионной
сферы
Is
where
I
take
you
and
your
peers
now
here's
a
new
Premiere,
rap
steering,
hot
searing
the
beat
Вот
куда
я
поведу
вас
и
ваших
коллег,
вот
новая
премьера,
рэп-рулят,
горячий,
обжигающий
ритм
Like
a
sharpened
rock
Как
заточенный
камень.
Hundred
proof,
hot
to
the
top
like
the
sun,
hit
the
Roof,
hear
the
tick
then
boom,
now
the
soul's
out
like
a
ticket
booth
Стопроцентный,
раскаленный
до
предела,
как
солнце,
ударяешь
по
крыше,
слышишь
тиканье,
потом
бум,
и
душа
вылетает,
как
из
кассы...
The
remainder
of
a
big
enough
butcher
knife,
round
Nice
then
resurrect
your
life
and
do
it
twice
Остаток
достаточно
большого
мясницкого
ножа,
аккуратно
закругленный,
затем
воскресаешь
и
делаешь
это
дважды
Like
threepeats
Как
в
три
приема
I
inject
three
feet
deep
slice,
my
life's
so
right,
so
Wrong
at
night
Я
делаю
надрез
глубиной
в
три
фута,
моя
жизнь
такая
правильная,
а
ночью
такая
неправильная.
Innovators,
innovators,
double
time
Новаторы,
новаторши,
в
два
раза
больше
времени
Put
your
hands
up,
yeah,
yeah
Поднимите
руки,
да,
да
Window
breakers,
window
breakers,
double
time
Разбиватели
окон,
разбиватели
окон,
в
два
раза
больше
времени
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Widowmakers,
widowmakers,
double
time
Вдоводелы,
вдоводеловоды,
в
два
раза
больше
времени
Random
shit,
random
shit,
double
time
Случайное
дерьмо,
случайное
дерьмо,
в
два
раза
больше
времени
Fuck
the
sad
sacks
time
to
get
abstract
К
черту
унылых,
пора
отвлечься
I
can
flow
to
the
rhythm
of
the
drums
Я
могу
двигаться
в
ритме
барабанов.
Patterns
come,
together
as
one,
just
like
the
rave
Шаблоны
складываются
в
единое
целое,
прямо
как
на
рейве
Aw,
now
you're
not
so
brave,
you
wanna
trade
О,
теперь
ты
не
такой
храбрый,
ты
хочешь
торговать
You'll
get
enslaved
by
the
snare
tap
Ты
попадешь
в
ловушку
и
будешь
порабощен
ею
It's
just
like
a
bear
trap,
cause
the
beat's
all
legit
Это
похоже
на
медвежий
капкан,
потому
что
ритм
вполне
законный
Even
hotter
than
house,
they
sent
scouts
that
didn't
Return
Еще
более
горячие,
чем
Хаус,
они
посылали
разведчиков,
которые
не
вернулись
Skip
your
turn
Пропусти
свою
очередь
Grab
your
rap
by
the
balls,
beat
it
down
til
it
crawls
Хватай
рэпа
за
яйца,
бей
его,
пока
он
не
поползет
Take
a
dash
to
the
falls,
where
it
wallows
for
a
while
Сбегайте
к
водопаду,
где
он
немного
побалуется
For
a
style
your
smile
produce
Для
придания
стиля
вашей
улыбке
Being
induced
Будучи
вызванным
By
embarrassment
from
the
harassment
suit
Из-за
смущения,
вызванного
иском
о
домогательстве
Body
can't
see
if
I
ever
beat,
can't
get
within
a
Hundred
and
fifty
feet
Тело
не
видит,
побеждаю
ли
я
когда-нибудь,
не
может
приблизиться
ближе
чем
на
сто
пятьдесят
футов.
You're
trying
to
rape
me
with
a
rap,
you
fucking
Creep
Ты
пытаешься
изнасиловать
меня,
гребаный
ублюдок
I
lacerate
him
decapitate
him
before
I
castrate
him
Я
разорву
его
на
части,
обезглавлю,
прежде
чем
кастрировать.
You
get
blast
with
a
stray
hit
Ты
получаешь
взрыв
от
случайного
попадания
Strafe
him
dilapidated,
cause
you
played
out
Сбиваешь
его
с
толку,
потому
что
ты
выдохся
Like
reruns
Это
похоже
на
повторы
The
brain
contains
the
cerebral
evil
of
twenty
Heathens
Мозг
содержит
в
себе
зло
двадцати
язычников
Main
seal
with
the
fluid
that
the
bees
stung
Главная
печать
с
жидкостью,
которую
ужалили
пчелы
Pissed
at
humanitarians
like
an
interplanetary
Demon
Зол
на
гуманитариев,
как
межпланетный
демон
Don't
rap
for
me,
cause
I'll
map
your
movement
Не
читай
рэп
за
меня,
потому
что
я
составлю
карту
твоего
передвижения
Even
in
seclusion,
write
the
conclusion
Даже
в
уединении
напиши
заключение
Coming
straight
at
you,
in
a
Subaru
Мчусь
прямо
на
тебя
на
"Субару"
Thinking
about
what
I'm
gonna
do
to
you
Думаю
о
том,
что
я
собираюсь
с
тобой
сделать
Time
to
drill
with
the
quickness
Пришло
время
действовать
быстро
Rhymes
fresh
like
some
mentholyptus
Рифмы
свежи,
как
ментолиптус
When
we
spit
this
and
get
descriptive
Когда
мы
закончим
с
этим
и
перейдем
к
описанию
Make
you
repent,
front
row
for
the
final
event
Заставлю
тебя
раскаяться,
в
первом
ряду
на
финальном
мероприятии.
Slow
descent
to
the
maelstrom
Медленно
погружаюсь
в
водоворот
Rap
till
the
cow's
home
Стучу
до
тех
пор,
пока
не
доберусь
до
дома
коровы
Living
life
kind
of
erratic
Живу
какой-то
беспорядочной
жизнью
Slicing
tires
and
splicing
wires
Режу
шины
и
сращиваю
провода
And
then
you
turn
your
back,
i
take
a
shack
А
потом
ты
отворачиваешься,
я
снимаю
жилье
And
turn
around
im
fighting
fires
И,
отвернувшись,
тушу
пожары
And
teaching
choirs
how
to
sound
И
учу
хоры
правильно
звучать
And
still
performing
И
все
еще
выступаю
Like
skaters
straight
out
of
the
80's
Как
фигуристы
из
80-х
Fuck
it
if
you
thought
roller
skating
Да
пошло
оно
все
к
черту,
если
ты
думал,
что
катаюсь
на
роликах
I'm
saying
fuck
the
ratings
Я
говорю,
к
черту
рейтинги
Hydrochemical,
hypothetical,
psychomedical,
static,
Aesthetic,
funereal
Гидрохимический,
гипотетический,
психомедицинский,
статический,
эстетический,
похоронный
In
stereo,
still
ill,
it'll
kill
us
in
serial
В
стерео
- "все
еще
болен",
в
сериале
- "это
убьет
нас"
Old
gold
plated
armor,
are
you
rated,
imperial
"Старые
позолоченные
доспехи",
"у
тебя
рейтинг",
"имперский"
Order
these
fairies
dissipated,
stated
ethereal
Приказываю
этим
феям
рассеяться,
заявляю,
что
они
эфирные"
Beat
seekers,
heat
seekers,
create
seizures
Бей
искателей,
ищущих
тепла,
устраивай
припадки
Sleep
creepers
and
seek
immersed
Спящие
лианы
и
ищущие
погружения
Curse
keepers,
we
earth
creatures
Проклинаем
хранителей,
мы,
земные
создания
Crypto,
hypno
and
hit
low
Криптография,
гипноз
и
хитроумие
Real
metal,
stilettos,
slit
throats
Настоящий
металл,
шпильки,
перерезанные
глотки
Physics,
hypno,
let's
choke
on
the
crystal
by
they
Fistful
Физика,
гипноз,
давайте
глотать
кристаллы
пригоршнями.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett Weber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.