Текст и перевод песни Alvaro De Luna - Duele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duele
dentro
de
la
habitación
It
hurts
inside
the
room
Busco
tu
perfume
en
el
colchón
I
search
for
your
perfume
on
the
mattress
Se
me
para
en
seco
el
corazón
My
heart
stops
in
its
tracks
Suena
lejos
tu
respiración
Your
breathing
sounds
far
away
Sueño
con
un
mundo
de
los
dos
I
dream
of
a
world
just
you
and
me
Miro
en
el
espejo
y
no
soy
yo
I
look
in
the
mirror
and
it's
not
me
Porque
si
te
vas,
lo
dejo
todo
Because
if
you
leave,
I'll
give
it
all
up
Te
saldré
a
buscar,
no
importa
el
modo
I'll
go
out
looking
for
you,
no
matter
how
Soy
víctima
de
mis
errores
I'm
a
victim
of
my
mistakes
Soy
prisionero
de
tu
piel
I'm
a
prisoner
of
your
skin
Solo
te
pido
que
perdones
I
just
ask
you
to
forgive
me
Lo
que
en
ti
no
supe
ver
For
what
I
failed
to
see
in
you
Que
estás
en
todas
mis
canciones
That
you're
in
all
my
songs
Y
en
los
recuerdos
del
ayer
And
in
the
memories
of
yesterday
Serás
el
amor
de
mi
vida
You'll
be
the
love
of
my
life
Aunque
mañana
ya
no
estés
Even
if
you're
not
here
tomorrow
Porque
nunca
te
olvidaré
Because
I'll
never
forget
you
Hiere
el
silencio
de
tu
voz
The
silence
of
your
voice
hurts
Si
no
estás,
no
quiero
ver
el
sol
If
you're
not
here,
I
don't
want
to
see
the
sun
Vuelve
cada
noche
a
mi
balcón
Come
back
to
my
balcony
every
night
El
recuerdo
de
aquella
canción
The
memory
of
that
song
Porque
si
te
vas,
lo
dejo
todo
Because
if
you
leave,
I'll
give
it
all
up
Te
saldré
a
buscar,
no
importa
el
modo
I'll
go
out
looking
for
you,
no
matter
how
Soy
víctima
de
mis
errores
I'm
a
victim
of
my
mistakes
Soy
prisionero
de
tu
piel
I'm
a
prisoner
of
your
skin
Solo
te
pido
que
perdones
I
just
ask
you
to
forgive
me
Lo
que
en
ti
no
supe
ver
For
what
I
failed
to
see
in
you
Que
estás
en
todas
mis
canciones
That
you're
in
all
my
songs
Y
en
los
recuerdos
del
ayer
And
in
the
memories
of
yesterday
Serás
el
amor
de
mi
vida
You'll
be
the
love
of
my
life
Aunque
mañana
ya
no
estés,
no-oh
Even
if
you're
not
here
tomorrow,
no
Porque
nunca
te
olvidaré
Because
I'll
never
forget
you
Porque
nunca
te
olvidaré
Because
I'll
never
forget
you
Porque
nunca
te
olvidaré
Because
I'll
never
forget
you
Y
es
que
nunca
te
olvidaré,
no-oh
And
it's
that
I'll
never
forget
you,
no
Soy
víctima
de
mis
errores
I'm
a
victim
of
my
mistakes
Soy
prisionero
de
tu
piel
I'm
a
prisoner
of
your
skin
Solo
te
pido
que
perdones
I
just
ask
you
to
forgive
me
Lo
que
en
ti
no
supe
ver
For
what
I
failed
to
see
in
you
Estás
en
todas
mis
canciones
You're
in
all
my
songs
Y
en
los
recuerdos
del
ayer
And
in
the
memories
of
yesterday
Serás
el
amor
de
mi
vida
You'll
be
the
love
of
my
life
Aunque
mañana
ya
no
estés,
no-oh
Even
if
you're
not
here
tomorrow,
no
Porque
nunca
te
olvidaré,
oh-oh
Because
I'll
never
forget
you,
oh-oh
Que
nunca
te
olvidaré
That
I'll
never
forget
you
Porque
nunca
te
olvidaré
Because
I'll
never
forget
you
Que
nunca
te
olvidaré
That
I'll
never
forget
you
Porque
nunca
te
olvidaré
Because
I'll
never
forget
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.