Текст и перевод песни Alvaro Diaz feat. BRATTY - Shh
(Voy
a
buscar
mi—,
voy
a
traer
mi
silla
de
playa)
(I'm
gonna
look
for
my
chair,
I'm
going
to
bring
my
beach
chair)
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Dicen
que
a'lante
vive
más
gente
They
say
there
are
more
people
up
ahead
Pero
el
corazón
me
grita
"detente"
But
my
heart
screams
"stop"
Cuando
trato
de
olvidarte,
no
pensarte
When
I
try
to
forget
you,
not
think
about
you
Intentándolo
lo
que
hago
es
recoldalte
Trying
to
do
what
I'm
doing
is
to
recover
you
Ya
va
un
año
desde
que
nos
dejamo'
(dejamo')
It's
been
a
year
since
we
left
each
other
(left
each
other)
Ya
va
un
año
que
casi
ni
hablamo'
(ni
hablamo')
It's
been
a
year
since
we
hardly
talked
(hardly
talked)
Y
si
hablamo'
(hablamo'),
pues
peleamo'
(peleamo')
And
if
we
talk
(we
talk),
we
fight
(we
fight)
Y
si
peleamo',
pues
casi
ni
hablamo'
And
if
we
fight,
we
hardly
talk
Al
parecer
lo
que
antes
era
conexión
Apparently
what
used
to
be
connection
Desapareció,
con
el
tiempo
se
coltó
Disappeared,
over
time
it
was
released
Tu
amor
solía
hacerme
volar
como
chiringa
Your
love
used
to
make
me
fly
like
a
kite
Y
ahora
es
un
marcador
al
cual
se
le
acabó
la
tinta
And
now
it's
a
marker
that
ran
out
of
ink
Pared
color
neón
que
se
despinta
Neon
colored
wall
that's
fading
Un
video
cassette
al
cual
se
le
dañó
la
cinta
A
video
cassette
that
got
its
tape
damaged
Aún
tengo
esperanza
que
podamos
ser
felice'
I
still
have
hope
that
we
can
be
happy
Y
me
quedo
calla'o
porque
el
orgullo
me
dice
que
And
I
keep
quiet
because
pride
tells
me
that
A
veces
es
mejor
Sometimes
it's
better
No
hablar
con
el
corazón
Not
to
speak
from
the
heart
Mantener
los
sentimientos
Keep
feelings
Ah,
mi
boca
calla
lo
que
mi
pecho
grita
Ah,
my
mouth
shuts
what
my
chest
screams
Bum,
bum
le
hace
falta
mi
negrita
Boom,
boom
you
are
missed
my
little
dark-haired
one
Pues
mis
recuerdos
tienen
tatuao'
tu
sonrisa
Because
my
memories
have
your
smile
tattooed
on
them
La
melodía
de
tu
voz
aún
se
escucha
en
la
brisa
The
melody
of
your
voice
can
still
be
heard
in
the
breeze
Siento
que
a
nuestro
libro
le
faltaron
capítulos
I
feel
like
our
book
is
missing
chapters
Siento
que
terminar
lo
tuyo
y
mío
fue
ridículo
(Fue
ridículo)
I
feel
like
ending
yours
and
mine
was
ridiculous
(It
was
ridiculous)
Y
aunque
quede
el
dolor,
sé
que
de
tu
corazón
And
even
though
the
pain
remains,
I
know
that
in
your
heart
Sigo
siendo
el
campeón
aunque
ya
no
cargue
el
título
I
am
still
the
champion
even
though
I
no
longer
carry
the
title
Pues
dolió
tener
que
hacer
maleta
Because
it
hurt
having
to
pack
my
bags
Fue
como
nadar
en
contra
de
la
corriente
sin
aleta
y
sin
chapaleta
It
was
like
swimming
against
the
current
without
a
flipper
or
a
fin
Yo
contigo
me
imaginaba
en
etiqueta
With
you
I
imagined
myself
in
a
tuxedo
Frente
al
mar
en
otro
planeta
In
front
of
the
sea
on
another
planet
Pero
perdí
el
mapa
del
tesoro
But
I
lost
the
treasure
map
Y
aunque
te
extrañe,
se
me
sale
por
los
poros
And
even
though
I
miss
you,
it
comes
out
of
my
pores
Confieso
que
por
correr
de
tu
vida
perdí
el
oro
I
confess
that
by
running
away
from
your
life
I
lost
the
gold
Pero
no
digo
na',
y
si
hablo,
hablo
solo
porque
But
I
don't
say
anything,
and
if
I
speak,
I
speak
alone
because
A
veces
es
mejor
Sometimes
it's
better
No
hablar
con
el
corazón
Not
to
speak
from
the
heart
Mantener
los
sentimientos
Keep
feelings
En
silencio,
oh
Silent,
oh
Pero
aún
pienso
en
ti
But
I
still
think
about
you
Pero
aún
pienso
en
ti
But
I
still
think
about
you
Pero
aún
pienso
en
ti
But
I
still
think
about
you
Pero
aún
pienso
en
mí
But
I
still
think
about
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Diaz, Jennifer Abigail Juarez Vazquez, Jeffrey Enrique Penalva Quiroz, Ismael Ortiz Bayron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.