Alvaro Diaz feat. Joyce Santana & Yensanjuan - MPH (A Las Millas) [feat. Joyce Santana & Yensanjuan] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alvaro Diaz feat. Joyce Santana & Yensanjuan - MPH (A Las Millas) [feat. Joyce Santana & Yensanjuan]




MPH (A Las Millas) [feat. Joyce Santana & Yensanjuan]
MPH (Miles Away) [feat. Joyce Santana & Yensanjuan]
Llama cuando estés solita yeah
Call me when you're alone yeah
Llama cuando estés solita mama
Call me when you're alone mama
Llama cuando estés solita yeah
Call me when you're alone yeah
Llama cuando estés solita mama
Call me when you're alone mama
Que le llego a las millas yeah
I'm coming miles away yeah
Que le llego a las millas mama
I'm coming miles away mama
Que le llego a las millas yeah
I'm coming miles away yeah
Que le llego a las millas mama
I'm coming miles away mama
Fendi en la correa (yeah)
Fendi on the leash (yeah)
Benjis en la cartera (yeah)
Benjis in the wallet (yeah)
No me hables de panas que el único que importa es el Panamera
Don't talk to me about friends, the only one that matters is the Panamera
Mera groupies que hacen lo que sea (yeah)
Mere groupies who do whatever (yeah)
Groupies que ninguna es fea
Groupies, none of them are ugly
Pide las botellas que quieras
Order the bottles you want
Sólo no me jodas las Margiela
Just don't mess up my Margielas
Es Álvaro D, el futuro king
It's Álvaro D, the future king
No llegas aquí ni aunque te envie el PIN
You won't get here even if I send you the PIN
Clique tan clean
Clique so clean
LV CIUDVD doing it B.I.G
LV CIUDVD doing it B.I.G
V.I.P. lleno de double D's
V.I.P. full of double D's
Quiere que la llame A.S.A.P
She wants me to call her A.S.A.P
Tiro pesao como Butterbean
Heavy shot like Butterbean
Viviendo como Wu-Tang C.R.E.A.M
Living like Wu-Tang C.R.E.A.M
Todo APC, KTZ y Y3
All APC, KTZ and Y3
Llama que le llego a las millas Ayrton Senna
Call me, I'm coming miles away Ayrton Senna
Su pussy me tiene enbrujado Sabrina (el diablo)
Your pussy has me bewitched Sabrina (the devil)
Mientras guio el 911 se me trepa encima
While I drive the 911 you climb on top of me
Y me baña los asientos de cuero en Aquafina
And bathe my leather seats in Aquafina
De camino a tu casa
On my way to your house
Vesti'o pal funeral en Alexander Wang
Dressed for the funeral in Alexander Wang
A cien millas por hora volando por LV LIUDVD
A hundred miles per hour flying through LV LIUDVD
Gafas Sace no los veo
Sace glasses I can't see them
Rockstar sin ser rockero
Rockstar without being a rocker
Tu jevo el toro rodeo
Your boyfriend the rodeo bull
Lo rockea él se ve feo
He rocks it, he looks ugly
Llama cuando estés solita yeah
Call me when you're alone yeah
Llama cuando estés solita mama
Call me when you're alone mama
Llama cuando estés solita yeah
Call me when you're alone yeah
Llama cuando estés solita mama
Call me when you're alone mama
Que le llego a las millas yeah
I'm coming miles away yeah
Que le llego a las millas mama
I'm coming miles away mama
Que le llego a las millas yeah
I'm coming miles away yeah
Que le llego a las millas mama
I'm coming miles away mama
Ya casi voy a llegar
I'm almost there
Si llamas y no contesto es porque se me va a apagar el celular
If you call and I don't answer, it's because my cell phone is going to die
Seguro que ya sabes en que parte te lo voy a colocar
I'm sure you already know where I'm going to put it
No te lo quieres sacar
You don't want to take it out
Quiere que le duela porque cuando duele sabe que es real
She wants it to hurt because when it hurts she knows it's real
Tom Cruise en mood de misional
Tom Cruise in missional mood
Juega si sabe que va a ganar
Play if you know you're going to win
Y no es issue que quiera estar encima de este bicho
And it's no issue that she wants to be on top of this creature
Como que es de ella y mas na'
Like it's hers and nothing else
Ella está soltera y está activa
She's single and active
Y yo mezcle el ciclon con el black
And I mixed the cyclone with the black
Y le voy a llegar (y le voy a llegar)
And I'm going to get to you (and I'm going to get to you)
Y te voy a dar como si te diera crack
And I'm going to give it to you like I'm giving you crack
Pa' que me llames pa' tras
So you call me back
Pa' que no quieras de otro que no sea del mío na más
So you don't want anything other than mine
Le llego siempre vale la pena cumplir la condena con esa condená'
I always get there, it's worth serving the sentence with that convict
Esta desacata'
This one is in contempt
Quiere beso, puño y pata'
She wants kiss, fist and kick
Tiró un, "¿Papi por dónde vas?"
She threw a, "Daddy, where are you going?"
A cien millas por hora por LV CIUDVD
A hundred miles per hour through LV CIUDVD
De camino a tu casa
On my way to your house
Vesti'o pal funeral en Alexander Wang
Dressed for the funeral in Alexander Wang
A cien millas por hora volando por LV LIUDVD
A hundred miles per hour flying through LV LIUDVD
Gafas Sace no los veo
Sace glasses I can't see them
Rockstar sin ser rockero
Rockstar without being a rocker
Tu jevo el toro rodeo
Your boyfriend the rodeo bull
Lo rockea él se ve feo
He rocks it, he looks ugly
Llama cuando estés solita yeah
Call me when you're alone yeah
Llama cuando estés solita mama
Call me when you're alone mama
Llama cuando estés solita yeah
Call me when you're alone yeah
Llama cuando estés solita mama
Call me when you're alone mama
Que le llego a las millas yeah
I'm coming miles away yeah
Que le llego a las millas mama
I'm coming miles away mama
Que le llego a las millas yeah
I'm coming miles away yeah
Que le llego a las millas mama
I'm coming miles away mama






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.