Álvaro Díaz - Chicas de la Isla - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Álvaro Díaz - Chicas de la Isla




Chicas de la Isla
Девушки с острова
Oh
О
Soy de Puerto Rico donde hay mujeres
Я с Пуэрто-Рико, где полно дам
En todos lugar, sin importar de donde eres
Они повсюду, где бы ты ни был
Sin que te esmeres y miras pa'l la'o
Без лишних усилий, оглянись по сторонам
Verás una negrita con tremendo tumba'o, oh
И увидишь чернокожую с потрясающим телосложением, о
De cada diez, con nueve me casaría
Девять из десяти, я бы женился на них
Y a la otra obliga'o se lo daría
А другую обязательно бы себе взял
Ver a Miss Universos todos los días
Видеть Мисс Вселенную каждый день
La definición de nuestra belleza latina, yeah
Воплощение нашей латинской красоты, ага
Pero un día gastando gasolina
Но однажды, тратя бензин
Menudo en peaje sin saber pa' donde iba
Стоя в пробке, я не знал, куда еду
Llegué a un pueblo llamado Isabela
Я добрался до города Исабела
Y me di cuenta que todas las chicas eran bellas
И понял, что все девушки здесь красавицы
Y al instante me enamoré
И я сразу же влюбился
Y sin pensarlo pa' la isla me mudé
И переехал на остров, не задумываясь
Y ahora cada persona que se acerca a
И теперь каждому, кто ко мне подходит
Yo le doy un consejo que dice así
Я даю совет, который звучит так
Yo tenía una en Guaynabo que me besaba bien pero
У меня была девушка в Гуайнабо, которая отлично целовалась, но
Las de isla son mejor
Девушки с острова лучше
Yo tenía una en Caguas que se movía bien pero
У меня была девушка в Кагуасе, которая отлично двигалась, но
Las de la isla son mejor
Девушки с острова лучше
Oye y está cabrón, hay que coger tapón pero
Да, это непросто, приходится терпеть пробки, но
Las de la isla son mejor
Девушки с острова лучше
Hazme caso, (las de la isla son mejor)
Поверь мне, (девушки с острова лучше)
Hazme caso (las de la isla son mejor)
Поверь мне (девушки с острова лучше)
A la semana conocí una chica de Aguada
Через неделю я познакомился с девушкой из Агуады
Que después de probarla yo sentía que la amaba
И после того, как мы переспали, я почувствовал, что люблю ее
Ella se desvestía y se me salían las babas
Она раздевалась, и у меня слюнки текли
Porque siempre sin ropa interior andaba
Потому что она всегда ходила без нижнего белья
Después, conocí una de Arecibo
Потом я познакомился с девушкой из Аресибо
Y después de lo que hicimos me entregó un recibo
И после того, что мы сделали, она дала мне квитанцию
Que decía: "siete días si quiere devolución
В которой говорилось: "Возврат в течение семи дней"
O llámame a este número, si quiere acción", y
Или позвони по этому номеру, если хочешь снова", и
Yo llamé pero al mes me mudé
Я позвонил, но через месяц переехал
Cerca de la IUPI, recinto Mayagüez
Рядом с университетом в Майагуэсе
Y ahí encontré una chica de ingeniería
И там я нашел девушку-инженера
Que me hablaba de la NASA todos los días
Которая каждый день рассказывала мне о НАСА
No me quejo, en la cama me complacía
Я не жалуюсь, в постели она удовлетворяла меня
Y la roommate se quejaba del ruido que hacía
А ее соседка по комнате жаловалась на шум
Así que la tuve que dejar
Так что мне пришлось ее бросить
Y otra chica de la isla me tuve que buscar
И мне пришлось искать другую девушку на острове
Yo tenía una en Guaynabo que me besaba bien pero
У меня была девушка в Гуайнабо, которая отлично целовалась, но
Las de isla son mejor
Девушки с острова лучше
Yo tenía una en Caguas que se movía bien pero
У меня была девушка в Кагуасе, которая отлично двигалась, но
Las de la isla son mejor
Девушки с острова лучше
Oye y está cabrón, hay que coger tapón pero
Да, это непросто, приходится терпеть пробки, но
Las de la isla son mejor
Девушки с острова лучше
Hazme caso, (las de la isla son mejor)
Поверь мне, (девушки с острова лучше)
Hazme caso (las de la isla son mejor)
Поверь мне (девушки с острова лучше)
Eh, yo soy Álvaro Díaz y pues les digo que
Эй, я Альваро Диас, и я говорю вам, что
Las de la isla son mejor
Девушки с острова лучше
Si no me crees, pregúntale a Tainy, pregúntale a Doti y los dos te van a decir que
Если не верите, спросите у Тайни, спросите у Доти, и они оба скажут вам, что
Las de la isla son mejor
Девушки с острова лучше
Eh, yo creo que todos los que estamos aquí estamos de acuerdo
Эй, я думаю, что все мы, кто здесь присутствует, согласны
Que por eso decimos en coro (las de la isla son mejor)
Именно поэтому мы говорим хором (девушки с острова лучше)
Hazme caso, (las de la isla son mejor)
Поверь мне, (девушки с острова лучше)
Hazme caso, (las de la isla son mejor), hazme caso, hazme caso
Поверь мне, (девушки с острова лучше), поверь мне, поверь мне





Авторы: Marcos Efrain Masis, Alvaro Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.