Текст и перевод песни Álvaro Díaz - Para Ya!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa-para
ya,
super
pa'
ti
Stop
it,
babe,
for
you
¿Pero
tú
va'
a
seguir?
no
te
vo'a
mentir
Are
you
going
to
keep
it
up?
I'm
not
going
to
lie
to
you
Yo
estoy
pa'
ti,
super
pa'
ti
I'm
here
for
you,
babe,
for
you
Yo
te
soy
fiel
en
un
cuarto
lleno
de
mil
Anitta'
en
Brasil
I'm
faithful
to
you
in
a
room
full
of
a
thousand
Anittas
in
Brazil
¿Y
por
qué
tu
foto
no
vo'a
subir?,
damn
And
why
wouldn't
I
upload
your
picture?,
damn
Ahora
tenemo'
que
discutir,
damn
Now
we
have
to
argue,
damn
Juro
que
quisiera
irme
de
aquí
I
swear
I'd
like
to
get
out
of
here
Pero
tu
musa
es
la
que
paga
mis
bills,
yeah,
yeah
But
you're
the
one
who
pays
my
bills,
yeah,
yeah
Shorty,
yo
no
sé
que
tú
vas
hacer,
tú
tiene'
que
bajarle
(bájale)
Shorty,
I
don't
know
what
you're
going
to
do,
you
have
to
calm
down
(calm
down)
Grita
que
me
odia,
pero
eso
e'
wasa
dice
Tego
Calde
(Calde)
Shouting
that
she
hates
me,
but
that's
just
what
Tego
Calde
said
(Calde)
Y
ella
sabe
que
tengo
un
par
de
nena'
que
me
llaman
tarde
And
she
knows
I
have
a
couple
of
girls
who
call
me
late
Pero
e'
la
única
que
hace
que
me
guarde,
baby
But
she's
the
only
one
who
makes
me
safe,
baby
Tú
siempre
quiere'
pelear,
quiere'
pelear
You
always
want
to
fight,
want
to
fight
Pa'
despué'
arreglar,
pa'
despué'
arreglar
To
fix
it
later,
to
fix
it
later
Le
tiene'
que
bajar,
le
tiene'
que
bajar
You
have
to
calm
down,
you
have
to
calm
down
Pa-para
ya,
ya,
ya,
ya
Stop
it,
already,
already,
already
O
me
vas
a
matar,
que
me
vas
a
matar
Or
you're
going
to
kill
me,
you're
going
to
kill
me
Yo
sé
que
tú
sabes
que
yo
sé
I
know
that
you
know
that
I
know
it
Pero
seguimo'
haciéndonos
los
loco'
(huh)
But
we
keep
playing
dumb
(huh)
Como
De
La,
no
sé
si
tú
te
imagina'
(¿tú
te
imagina',
mami?,
yeah)
Like
De
La,
I
don't
know
if
you
can
imagine
(can
you
imagine
it,
babe?,
yeah)
Que
si
me
deja',
me
vuelo
el
coco
(huh)
That
if
you
leave
me,
I'll
lose
my
mind
(huh)
Mira,
¿dónde
están
las
mujere'
soltera'?
(¡wah!)
Look,
where
are
the
single
women?
(wah!)
¿Dónde
están
las
mujere'
soltera'?
(¡wah!)
Where
are
the
single
women?
(wah!)
Tú
ves,
hay
mucha'
babie'
allá
afuera
You
see,
there
are
a
lot
of
babes
out
there
Y
yo
siempre
estoy
pa'
ti,
pa'
lo
que
quiera'
And
I'm
always
here
for
you,
for
whatever
you
want
Cuando
tú
quiera',
cuando
tú
quiera'
Whenever
you
want,
whenever
you
want
Tú
siempre
quiere'
pelear,
quiere'
pelear
You
always
want
to
fight,
want
to
fight
Pa'
despué'
arreglar,
pa'
despué'
arreglar
To
fix
it
later,
to
fix
it
later
Le
tiene'
que
bajar,
le
tiene'
que
bajar
You
have
to
calm
down,
you
have
to
calm
down
Pa-para
ya,
ya,
ya,
ya
Stop
it,
already,
already,
already
O
me
vas
a
matar,
que
me
vas
a
matar
Or
you're
going
to
kill
me,
you're
going
to
kill
me
Tú
siempre
quiere'
pelear,
quiere'
pelear
You
always
want
to
fight,
want
to
fight
Pa'
despué'
arreglar,
pa'
despué'
arreglar
To
fix
it
later,
to
fix
it
later
Le
tiene'
que
bajar,
le
tiene'
que
bajar
You
have
to
calm
down,
you
have
to
calm
down
Pa-para
ya,
ya,
ya,
ya
Stop
it,
already,
already,
already
O
me
vas
a
matar,
que
me
vas
a
matar
Or
you're
going
to
kill
me,
you're
going
to
kill
me
Pa-para
ya,
ya,
ya,
ya
Stop
it,
already,
already,
already
Cuando
chiquito
yo
te
cantaba
una
canción
que
decía:
When
I
was
little
I
used
to
sing
you
a
song
that
said:
"La
felicidad,
ah,
ah,
ah,
ah
"Happiness,
ah,
ah,
ah,
ah
Me
la
dio
el
amor,
oh,
oh,
oh,
oh
Love
gave
it
to
me,
oh,
oh,
oh,
oh
Hoy
puedo
cantar,
ah,
ah,
ah,
ah
Today
I
can
sing,
ah,
ah,
ah,
ah
Gracias
a
mi
amo-o-o-o-or"
Thanks
to
my
lo-o-o-o-ove"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Diaz, Ernesto Gabriel Rodriguez, Manuel Enrique Lara Colmenares, Brandon Emil Caraballo Cores, Manuel De Jesus Ferraz Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.