Текст и перевод песни Álvaro Díaz - Super Exclusivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Super Exclusivo
Super Exclusive
Yo,
yo
quiero
eso
que
no
se
ve
por
ahí
Yo,
I
want
that
which
isn't
seen
around
Eso,
eso
raro
díficil
de
conseguir
That,
that
rare
thing,
hard
to
find
Eso,
snapback,
vintage,
jevas
lesbianas
That,
snapback,
vintage,
lesbian
chicks
Que
usan
alexander
mcqueen
y
balenciaga
Who
wear
Alexander
McQueen
and
Balenciaga
Eso
(súperxclusivo,
súper,
súperxclusivo)
That
(super
exclusive,
super,
super
exclusive)
Eso
(súperxclusivo,
súper,
súperxclusivo)
That
(super
exclusive,
super,
super
exclusive)
Eso
(súperxclusivo,
súper,
súperxclusivo)
That
(super
exclusive,
super,
super
exclusive)
Eso
(súperxclusivo,
súper,
súperxclusivo)
That
(super
exclusive,
super,
super
exclusive)
Ando
pensando
si
cachar
ese
458
Italia
I'm
thinking
about
grabbing
that
458
Italia
Pa'
pasear
por
la
ciudad
787
el
área
To
cruise
around
the
city,
787
the
area
Conseguirme
una
guapa
como
guapa
Natalia
To
get
myself
a
babe
like
beautiful
Natalia
Que
abre
latas
a
pata'a
y
revolucionaria
Who
opens
cans
with
her
feet,
a
revolutionary
Yo
siempre
con
mi
afán
de
tener
lo
primero
I'm
always
with
my
eagerness
to
have
the
first
of
everything
Conmigo
la
champagne,
streper
y
dinero
With
me,
champagne,
noisemakers,
and
money
Muy
cabron
el
clan
con
swag
que
te
hace
fan
The
clan
with
swag
that
makes
you
a
fan
is
very
badass
Con
mi
jeva
por
Milan
con
la
cuarta
hecho
fiero
With
my
girl
through
Milan,
with
the
fourth
gear
fierce
Yo,
siempre
he
sio
la
oveja
negra
del
bungee
Yo,
I've
always
been
the
black
sheep
of
the
bungee
Yo
siempre
brillo
como
el
charol
de
mis
Jordan
11's
I
always
shine
like
the
patent
leather
of
my
Jordan
11's
Siempre
to'
lo
que
rockeo
lo
rockeo
mejor
que
tu
Everything
I
rock,
I
rock
it
better
than
you
Álvaro
Díaz
negrito
con
toda
la
actitud
Álvaro
Díaz,
black
boy
with
all
the
attitude
Yo,
esto
es
otra
liga
mi
pana
Yo,
this
is
another
league,
my
friend
Antes
de
que
me
salga
una
cana
Before
I
get
a
gray
hair
Quiero
que
mi
cama,
conozca
todas
mañanas
I
want
my
bed
to
know
every
morning
Debajo
de
ellas
cajas
llenas
de
lana,
jevas
todas
las
semanas
Underneath
it,
boxes
full
of
cash,
girls
every
week
Con
mis
gafas
italianas
por
donde
me
de
la
gana
With
my
Italian
glasses,
wherever
I
please
Yo,
yo
quiero
eso
que
no
se
ve
por
ahí
Yo,
I
want
that
which
isn't
seen
around
Eso,
eso
raro
difícil
de
conseguir
That,
that
rare
thing,
hard
to
find
Eso,
snapback
vintage,
jevas
lesbianas
That,
snapback
vintage,
lesbian
chicks
Que
usan
Alexander
McQueen
y
Balenciaga
Who
wear
Alexander
McQueen
and
Balenciaga
Eso
(súperxclusivo,
súper,
súperxclusivo)
That
(super
exclusive,
super,
super
exclusive)
Eso
(súperxclusivo,
súper,
súperxclusivo)
That
(super
exclusive,
super,
super
exclusive)
Eso
(súperxclusivo,
súper,
súperxclusivo)
That
(super
exclusive,
super,
super
exclusive)
Eso
(súperxclusivo,
súper,
súperxclusivo)
That
(super
exclusive,
super,
super
exclusive)
Yo,
Mansory
es
el
body
kit
Yo,
Mansory
is
the
body
kit
Gracias
a
mami
matando
con
estilo
desde
kid
Thanks
to
mommy,
killing
it
with
style
since
I
was
a
kid
Las
Yezzy
están
en
ebay
las
gana
el
má'
alto
bid
The
Yeezys
are
on
eBay,
the
highest
bid
wins
Tire
beef,
jamas
te
esperaste
que
rapeara
así
I
threw
beef,
you
never
expected
me
to
rap
like
this
Ahora
vi,
tu
crew
con
el
mio
no
se
compara
Now
I
see,
your
crew
doesn't
compare
to
mine
Mira
el
G
con
las
OG
con
las
fujiwara
Look
at
the
G
with
the
OGs
with
the
Fujiwaras
Tus
bigotes
y
estos
huelos
no
me
dicen
nada
Your
whiskers
and
these
bones
don't
tell
me
anything
Hipster
wannabe
debería
tirarte
una
granada
Hipster
wannabe,
I
should
throw
a
grenade
at
you
Oh
por
eso
lo
miro
mal
Oh,
that's
why
I
look
at
him
badly
Ahora
to'
son
los
mas
Jordan
Now
everyone
is
the
most
Jordan
Ahora
tos
quieres
hablar
Now
everyone
wants
to
talk
Ahora
todos
saben
de
moda
Now
everyone
knows
about
fashion
Pero
me
aguantan
las
bolas
But
they
can
suck
my
balls
Con
los
Dolce
and
Gabanna
que
tengos
puestos
ahora
(fuck)
With
the
Dolce
and
Gabbana
I'm
wearing
now
(fuck)
Yo,
yo
quiero
eso
que
no
se
ve
por
ahí
Yo,
I
want
that
which
isn't
seen
around
Eso,
eso
raro
difícil
de
conseguir
That,
that
rare
thing,
hard
to
find
Eso,
snapback
vintage,
jevas
lesbianas
That,
snapback
vintage,
lesbian
chicks
Que
usan
Alexander
McQueen
y
Balenciaga
Who
wear
Alexander
McQueen
and
Balenciaga
Eso
(súperxclusivo,
súper,
súperxclusivo)
That
(super
exclusive,
super,
super
exclusive)
Eso
(súperxclusivo,
súper,
súperxclusivo)
That
(super
exclusive,
super,
super
exclusive)
Eso
(súperxclusivo,
súper,
súperxclusivo)
That
(super
exclusive,
super,
super
exclusive)
Eso
(súperxclusivo,
súper,
súperxclusivo)
That
(super
exclusive,
super,
super
exclusive)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Martin Velazquez, Alvaro Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.