Текст и перевод песни Álvaro Díaz - Tu y Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
qué
pasó
I
don't
know
what
happened
Cuando
te
vi,
lo
que
pasó
When
I
saw
you,
what
happened
Clavé
mis
ojos
tras
de
ti
I
fixed
my
eyes
on
you
Lo
que
pasó
me
enamoró
What
happened
made
me
fall
in
love
"Tú
serás
de
mí"
"You
will
be
mine"
Te
dije,
temblando
mi
voz
I
told
you,
my
voice
trembling
Solo
quiero
verte
bailar
I
just
want
to
see
you
dance
Déjame
entrar
en
tu
piel
Let
me
get
under
your
skin
En
tu
forma
de
amar
In
your
way
of
loving
Déjame
acariciarte
en
silencio
Let
me
caress
you
in
silence
Bailemos
toda
la
noche
al
compás
de
la
luna
Let's
dance
all
night
to
the
beat
of
the
moon
Y
ella
nos
dirá
And
she
will
tell
us
El
camino
de
este
sueño
The
path
of
this
dream
El
camino
de
este
sueño
The
path
of
this
dream
Tú
y
yo,
bailemos,
tú
y
yo
You
and
I,
let's
dance,
you
and
I
Dejemos
de
pensar
en
todo,
ríndete
al
amor
Let's
stop
thinking
about
everything,
surrender
to
love
Tú
y
yo,
bailemos
juntos,
tú
y
yo
You
and
I,
let's
dance
together,
you
and
I
Al
ritmo
de
este
tango,
vamos
a
fundirnos,
tú
y
yo
To
the
rhythm
of
this
tango,
we're
going
to
melt,
you
and
I
Me
acerqué
por
ti
I
approached
you
No
suelo
dejarme
llevar
I
don't
usually
let
myself
get
carried
away
No
quiero
que
pienses
de
mí
I
don't
want
you
to
think
of
me
Que
soy
un
tipo
con
maldad
That
I'm
a
bad
guy
Solo
que
al
pasar,
me
dije
Only
that
when
I
passed
by,
I
said
to
myself
"Qué
forma
de
andar
"What
a
way
to
walk
Ay,
qué
manera
de
reír
Oh,
what
a
way
to
laugh
Ay,
qué
manera
de
mirar"
Oh,
what
a
way
to
look"
Déjame
entrar
en
tu
piel
Let
me
get
under
your
skin
En
tu
forma
de
amar
In
your
way
of
loving
Déjame
acariciarte
en
silencio
Let
me
caress
you
in
silence
Bailemos
toda
la
noche
al
compás
de
la
luna
Let's
dance
all
night
to
the
beat
of
the
moon
Y
ella
nos
dirá
And
she
will
tell
us
El
camino
de
este
sueño
The
path
of
this
dream
El
camino
de
este
sueño
The
path
of
this
dream
Tú
y
yo,
bailemos,
tú
y
yo
You
and
I,
let's
dance,
you
and
I
Dejemos
de
pensar
en
todo,
ríndete
al
amor
Let's
stop
thinking
about
everything,
surrender
to
love
Tú
y
yo,
cantemos
juntos,
tú
y
yo
You
and
I,
let's
sing
together,
you
and
I
Al
ritmo
de
este
tango,
vamos
a
fundirnos,
tú
y
yo
To
the
rhythm
of
this
tango,
we're
going
to
melt,
you
and
I
Siento
que
el
tiempo
es
humo
de
ese
tren
I
feel
that
time
is
smoke
from
that
train
Que
nos
separa
sin
querer,
que
nos
separa
That
separates
us
without
wanting
to,
that
separates
us
Siento
que
la
vida
es
como
un
cuento
sin
papel
I
feel
that
life
is
like
a
story
without
paper
Y
que
los
días
pasan
sin
volver,
los
días
pasan
And
that
the
days
pass
by
without
coming
back,
the
days
pass
by
Tú
y
yo,
bailemos,
tú
y
yo
You
and
I,
let's
dance,
you
and
I
Dejemos
de
pensar
en
todo,
ríndete
al
amor
Let's
stop
thinking
about
everything,
surrender
to
love
Tú
y
yo,
bailemos
juntos,
tú
y
yo
You
and
I,
let's
dance
together,
you
and
I
Al
ritmo
de
este
tango,
vamos
a
fundirnos,
tú
y
yo
To
the
rhythm
of
this
tango,
we're
going
to
melt,
you
and
I
Tú
y
yo,
bailemos,
tú
y
yo
You
and
I,
let's
dance,
you
and
I
Dejemos
de
pensar
en
todo,
ríndete
al
amor
Let's
stop
thinking
about
everything,
surrender
to
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pilar Diaz, Joseph Charles Moshier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.