Alvaro Guerra feat. Crow - Real Love (Radio edit) - перевод текста песни на немецкий

Real Love (Radio edit) - Crow , Alvaro Guerra перевод на немецкий




Real Love (Radio edit)
Echte Liebe (Radio Edit)
Puede cambiar la situación,
Die Situation kann sich ändern,
La localización,
Der Ort,
Y los momentos,
Und die Momente,
Pero fue imposible el cambiar los sentimientos,
Aber es war unmöglich, die Gefühle zu ändern,
Ya tu sabes nena,
Du weißt schon, Baby,
Álvaro Guerra,
Álvaro Guerra,
Y Crow,
Und Crow,
Me robaste el corazón,
Du hast mir mein Herz gestohlen,
Me robaste el corazón,
Du hast mir mein Herz gestohlen,
Y con él se fue mi amor,
Und mit ihm ging meine Liebe,
Con él se fue mi amor,
Mit ihm ging meine Liebe,
Me robaste el corazón,
Du hast mir mein Herz gestohlen,
Corazón,
Herz,
Corazón,
Herz,
fuiste mi real love,
Du warst meine echte Liebe,
Real love,
Echte Liebe,
Real love,
Echte Liebe,
Me robaste el corazón,
Du hast mir mein Herz gestohlen,
Corazón,
Herz,
Corazón,
Herz,
Y con él se fue mi amor,
Und mit ihm ging meine Liebe,
Mi amor,
Meine Liebe,
Mi amor,
Meine Liebe,
Me robaste el corazón,
Du hast mir mein Herz gestohlen,
Corazón,
Herz,
Corazón,
Herz,
fuiste mi real love,
Du warst meine echte Liebe,
Real love,
Echte Liebe,
Real love,
Echte Liebe,
Álvaro Guerra,
Álvaro Guerra,
Nos fuimos,
Wir sind los,
Yo te di todo y me robaste el corazón,
Ich gab dir alles und du hast mir mein Herz gestohlen,
Te lo llevaste cuando me dijiste adiós,
Du hast es mitgenommen, als du mir Lebewohl sagtest,
me lo robaste,
Du hast es mir gestohlen,
Y te lo llevaste,
Und du hast es mitgenommen,
me lo robaste,
Du hast es mir gestohlen,
No puedo olvidarte,
Ich kann dich nicht vergessen,
Quizás fue lo mejor,
Vielleicht war es das Beste,
Quizás fue un gran error,
Vielleicht war es ein großer Fehler,
Dejaste dolorido a mi pobre corazón,
Du hast mein armes Herz verletzt zurückgelassen,
Y a pesar de todo solo guardo lo mejor,
Und trotz allem behalte ich nur das Beste,
No me guardes rencor,
Sei mir nicht böse,
Escucha mi canción,
Hör mein Lied,
Me robaste el corazón,
Du hast mir mein Herz gestohlen,
Corazón,
Herz,
Corazón,
Herz,
Y con él se fue mi amor,
Und mit ihm ging meine Liebe,
Mi amor,
Meine Liebe,
Mi amor,
Meine Liebe,
Me robaste el corazón,
Du hast mir mein Herz gestohlen,
Corazón,
Herz,
Corazón,
Herz,
fuiste mi real love,
Du warst meine echte Liebe,
Real love,
Echte Liebe,
Real love,
Echte Liebe,
Da da dale mambo,
Gib, gib, gib mir Mambo,
Y aunque ahora me faltes,
Und obwohl du mir jetzt fehlst,
Y aunque no estés aquí,
Und obwohl du nicht hier bist,
Te deseo lo mejor y que seas feliz,
Ich wünsche dir das Beste und dass du glücklich bist,
Y aunque ahora me faltes,
Und obwohl du mir jetzt fehlst,
Y aunque no estés aquí,
Und obwohl du nicht hier bist,
Guardaré tu recuerdo,
Werde ich deine Erinnerung bewahren,
Ustedes ya saben,
Ihr wisst es schon,
Desde las dos ciudades del encanto,
Aus den zwei Städten des Charmes,
Sevilla,
Sevilla,
Huelva,
Huelva,
Para el mundo entero,
Für die ganze Welt,
Porqué nosotros somos los que cambiamos las reglas del género,
Denn wir sind diejenigen, die die Regeln des Genres ändern,
Álvaro Guerra,
Álvaro Guerra,
Y Crow,
Und Crow,
Quiero decirte mi amor que nunca olvidaré,
Ich möchte dir sagen, meine Liebe, dass ich niemals vergessen werde,
Lo que viví a tu lado fue para un regalo,
Was ich an deiner Seite erlebt habe, war für mich ein Geschenk,
Quiero decirte mi amor,
Ich möchte dir sagen, meine Liebe,
Aquí siempre estaré,
Ich werde immer hier sein,
Y aunque no estemos juntos,
Und obwohl wir nicht zusammen sind,
Siempre te amaré,
Werde ich dich immer lieben,
Álvaro Guerra,
Álvaro Guerra,
Crow el legendario,
Crow, der Legendäre,
Esto es para ti,
Das ist für dich,
My real love,
Meine echte Liebe,
Me robaste el corazón,
Du hast mir mein Herz gestohlen,
Corazón,
Herz,
Corazón,
Herz,
Y con él se fue mi amor,
Und mit ihm ging meine Liebe,
Mi amor,
Meine Liebe,
Mi amor,
Meine Liebe,
Me robaste el corazón,
Du hast mir mein Herz gestohlen,
Corazón,
Herz,
Corazón,
Herz,
fuiste mi real love,
Du warst meine echte Liebe,
Real love,
Echte Liebe,
Real love,
Echte Liebe,
Me robaste el corazón,
Du hast mir mein Herz gestohlen,
Corazón,
Herz,
Corazón,
Herz,
Y con él se fue mi amor,
Und mit ihm ging meine Liebe,
Ay con él se fue mi amor,
Ach, mit ihm ging meine Liebe,
Me robaste el corazón,
Du hast mir mein Herz gestohlen,
Corazón,
Herz,
Corazón,
Herz,
fuiste mi real love,
Du warst meine echte Liebe,
Real love,
Echte Liebe,
Real love.
Echte Liebe.





Авторы: Kemar Christopher Henry, Albert Stephen Williams Jr, Kaye Ann Lee

Alvaro Guerra feat. Crow - Real Love
Альбом
Real Love
дата релиза
16-03-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.