Alvaro Rod - Así Es Mi Vida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alvaro Rod - Así Es Mi Vida




Así Es Mi Vida
My Life Is Like This
Creo que me estoy enamorando
I think I'm falling in love
Y aunque no lo quiera aceptar
And even though I don't want to admit it
No quiero hacerme el santo, ni mucho menos hacerte daño
I don't want to act like a saint, much less hurt you
Solo quiero decir la verdad
I just want to tell the truth
Vamos a pasarla bien un rato
Let's have a good time for a while
Y no es para que lo tomes mal
And it's not for you to take it wrong
Yo vivo relajado, no soy un tipo complicado
I live relaxed, I'm not a complicated guy
No puedo evitarlo, así es mi personalidad
I can't help it, that's my personality
Así es mi vida, porque de tantas mentiras
That's how my life is, because from so many lies
Curé todas las heridas del ayer
I healed all the wounds of yesterday
Así es
That's how it is
Así es mi vida
That's how my life is
Después de tantas caídas y tantas horas perdidas volveré
After so many falls and so many wasted hours I'll come back
Porque nunca perdí la fe y me dirás
Because I never lost faith and you'll tell me
Y en una noche me lo recordarás
And one night you'll remind me
Porque en la vida todo hay que celebrar
Because in life everything must be celebrated
Yo no por qué la vida me pone siempre a bailar
I don't know why life always makes me dance
Incluyendo los momentos más extraños
Including the strangest moments
Será que tengo amigos que me quieren de verdad
Maybe it's because I have friends who really love me
Solo importan las fechas del calendario
Only the dates on the calendar matter
Y ahora que estamos unidos
And now that we are together
Yo quiero bailar contigo, no hay tiempo que desperdiciar
I want to dance with you, there's no time to waste
La vida es una locura
Life is crazy
Llevame por tu cintura
Take me by the waist
Que esto es para festejar
This is to celebrate
Así es mi vida, porque de tantas mentiras
That's how my life is, because from so many lies
Curé todas las heridas del ayer
I healed all the wounds of yesterday
Así es
That's how it is
Así es mi vida después de tantas caídas
That's how my life is after so many falls
Y tantas horas perdidas, volveré
And so many wasted hours, I'll come back
Así es mi vida, porque de tantas mentiras
That's how my life is, because from so many lies
Curé todas las heridas del ayer
I healed all the wounds of yesterday
Así es
That's how it is
Así es mi vida
That's how my life is
Después de tantas caídas y tantas horas perdidas volveré
After so many falls and so many wasted hours I'll come back
Porque nunca perdí la fe
Because I never lost faith
Y me dirás, y en una noche tu me lo recordarás
And you'll tell me, and one night you'll remind me
Porque en la vida todo hay que celebrar
Because in life everything must be celebrated





Авторы: Edwin Montoya H., Gino Olcese


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.