Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Más Que Nunca Perú (Salsa Versión)
Heute mehr denn je, Peru (Salsa-Version)
Nada
está
perdido
estando
unidos
Nichts
ist
verloren,
wenn
wir
vereint
sind
Todo
es
superable
si
estas
conmigo
Alles
ist
überwindbar,
wenn
wir
zusammenhalten
Hay
que
demostrarle
al
mundo
entero
Wir
müssen
der
ganzen
Welt
zeigen
Que
somos
fuertes
y
la
unión
está
primero
Dass
wir
stark
sind
und
die
Einheit
an
erster
Stelle
steht
De
cosas
peores
hemos
salido
Schlimmeres
haben
wir
schon
überstanden
Esto
no
podrá
parar
lo
construído
Dies
wird
das
Aufgebaute
nicht
aufhalten
können
Hay
que
recordar
somos
peruanos
Wir
müssen
uns
erinnern,
wir
sind
Peruaner
Somos
guerreros
y
siempre
nos
levantamos
Wir
sind
Krieger
und
stehen
immer
wieder
auf
Hoy
más
que
nunca,
hay
que
seguir
Heute
mehr
denn
je
müssen
wir
weitermachen
Hoy
más
que
nunca
estemos
juntos
Heute
mehr
denn
je
lasst
uns
zusammen
sein
Y
sea
por
nuestro
país
Und
sei
es
für
unser
Land
Hoy
más
que
nunca,
hay
que
aguantar
Heute
mehr
denn
je
müssen
wir
durchhalten
Hoy
más
que
nunca
seamos
uno
Heute
mehr
denn
je
lasst
uns
eins
sein
Esto
se
va
a
superar
Das
wird
überwunden
werden
Quiero
gritar,
quiero
cantar
Ich
will
schreien,
ich
will
singen
Está
en
nosotros
con
todo
esto
terminar
Es
liegt
an
uns,
all
dem
ein
Ende
zu
setzen
Quiero
gritar,
quiero
cantar
Ich
will
schreien,
ich
will
singen
Que
somos
fuertes
nos
vamos
a
levantar
Dass
wir
stark
sind,
wir
werden
aufstehen
Juntos
podemos
superarlo
Gemeinsam
können
wir
es
überwinden
Solo
hay
que
intentarlo
Wir
müssen
es
nur
versuchen
Con
la
mano
en
el
pecho
Mit
der
Hand
auf
der
Brust
Hoy
vamos
a
levantarnos
Heute
werden
wir
aufstehen
Seremos
fuertes
nos
va
a
costar
Wir
werden
stark
sein,
es
wird
uns
etwas
kosten
Pero
al
final
nada
nos
va
a
parar
Aber
am
Ende
wird
uns
nichts
aufhalten
Abre
los
ojos
peruano
Öffnet
die
Augen,
Peruaner
Todos
somos
hermanos
Wir
alle
sind
Brüder
Si
juntos
hoy
remamos
Wenn
wir
heute
gemeinsam
rudern
Lo
que
sea
superamos
Überwinden
wir
alles,
was
kommt
Solo
es
cuestión
de
actitud
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Einstellung
Gritemos
fuerte
vamos
Perú
Lasst
uns
laut
rufen:
Auf
geht's,
Peru!
Hoy
más
que
nunca,
hay
que
seguir
Heute
mehr
denn
je
müssen
wir
weitermachen
Hoy
más
que
nunca
estemos
juntos
Heute
mehr
denn
je
lasst
uns
zusammen
sein
Y
sea
por
nuestro
país
Und
sei
es
für
unser
Land
Hoy
más
que
nunca,
hay
que
aguantar
Heute
mehr
denn
je
müssen
wir
durchhalten
Hoy
más
que
nunca
seamos
uno
Heute
mehr
denn
je
lasst
uns
eins
sein
Esto
se
va
a
superar
Das
wird
überwunden
werden
Quiero
gritar,
quiero
cantar
Ich
will
schreien,
ich
will
singen
Está
en
nosotros
con
todo
esto
terminar
Es
liegt
an
uns,
all
dem
ein
Ende
zu
setzen
Quiero
gritar,
quiero
cantar
Ich
will
schreien,
ich
will
singen
Que
somos
fuertes
nos
vamos
a
levantar
Dass
wir
stark
sind,
wir
werden
aufstehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Rod
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.