Alvaro Rod - Vamos a Escapar - перевод текста песни на немецкий

Vamos a Escapar - Alvaro Rodперевод на немецкий




Vamos a Escapar
Lass uns fliehen
El día que yo me muera
An dem Tag, an dem ich sterbe
Quizá tu me recuerdes
Vielleicht erinnerst du dich an mich
Por ser aquel muchacho
Als jenen Jungen
Que amó a tu corazón
Der dein Herz liebte
Sin miedo a los demás
Ohne Angst vor den anderen
Te di mi vida entera
Ich gab dir mein ganzes Leben
Pero no me arrepiento
Aber ich bereue es nicht
Si te amo demasiado
Weil ich dich so sehr liebe
Después de mil intentos
Nach tausend Versuchen
Me niego a renunciar
Weigere ich mich aufzugeben
Camina conmigo
Geh mit mir
Vamos a escapar
Lass uns fliehen
Hazle caso al destino
Hör auf das Schicksal
No lo pienses más
Denk nicht länger darüber nach
Que te puso en mi camino
Das dich auf meinen Weg brachte
Cuando menos lo esperaba
Als ich es am wenigsten erwartete
Se que también me amas
Ich weiß, dass du mich auch liebst
Vamos a escapar
Lass uns fliehen
Camina conmigo
Geh mit mir
Vamos a escapar
Lass uns fliehen
Si este amor es prohibido
Wenn diese Liebe verboten ist
Yo lo haré legal
Werde ich sie legal machen
Lo que siento es verdadero
Was ich fühle, ist wahr
Un amor puro y sincero
Eine reine und aufrichtige Liebe
Eres lo que yo más quiero
Du bist, was ich am meisten will
Vamos a escapar
Lass uns fliehen
Será contigo, que yo me quiero fugar
Mit dir will ich fliehen
Te llevaré a un lugar
Ich werde dich an einen Ort bringen
Que no podrán encontrar
Den sie nicht finden können
Nadie podrá con este amor verdadero
Niemand kann diese wahre Liebe besiegen
Demostraré que eres todo lo que quiero
Ich werde beweisen, dass du alles bist, was ich will
No me importa lo que diga la gente
Es ist mir egal, was die Leute sagen
Yo te quiero en mi presente
Ich will dich in meiner Gegenwart
Baby te pido que nos des una oportunidad
Baby, ich bitte dich, gib uns eine Chance
Hagamos juntos de este sueño una realidad
Lass uns diesen Traum gemeinsam Wirklichkeit werden lassen
Camina conmigo
Geh mit mir
Vamos a escapar
Lass uns fliehen
Hazle caso al destino
Hör auf das Schicksal
No lo pienses más
Denk nicht länger darüber nach
Que te puso en mi camino
Das dich auf meinen Weg brachte
Cuando menos lo esperaba
Als ich es am wenigsten erwartete
Se que también me amas
Ich weiß, dass du mich auch liebst
Vamos a escapar
Lass uns fliehen
Este amor es tan grande
Diese Liebe ist so groß
Que por ti daría la vida
Dass ich für dich mein Leben geben würde
Te pienso a cada instante en la noche y en el día
Ich denke jeden Augenblick an dich, bei Nacht und bei Tag
Si quieren alejarme
Wenn sie mich wegbringen wollen
Donde vayas yo estaría
Wo immer du hingehst, wäre ich
Que a te seguiría
Dass ich dir folgen würde
Para aún eres mía
Für mich bist du immer noch meine
En tus sueños profundos
In deinen tiefsten Träumen
Me apodero de tus besos
Erobere ich deine Küsse
Cuento cada segundo
Ich zähle jede Sekunde
Anhelando tu regreso
Sehne deine Rückkehr herbei
Y es que al verte me siento
Und wenn ich dich sehe, fühle ich mich
Como un niño ilusionado
Wie ein hoffnungsvolles Kind
Quiero un mundo a tu lado
Ich will eine Welt an deiner Seite
Que de me he enamorado
Denn in dich habe ich mich verliebt
Camina conmigo
Geh mit mir
Vamos a escapar
Lass uns fliehen
Hazle caso al destino
Hör auf das Schicksal
No lo pienses más
Denk nicht länger darüber nach
Que te puso en mi camino
Das dich auf meinen Weg brachte
Cuando menos lo esperaba
Als ich es am wenigsten erwartete
Se que también me amas
Ich weiß, dass du mich auch liebst
Vamos a escapar
Lass uns fliehen
Camina conmigo
Geh mit mir
Vamos a escapar
Lass uns fliehen
Si este amor es prohibido
Wenn diese Liebe verboten ist
Yo lo haré legal
Werde ich sie legal machen
Lo que siento es verdadero
Was ich fühle, ist wahr
Un amor puro y sincero
Eine reine und aufrichtige Liebe
Eres lo que yo más quiero
Du bist, was ich am meisten will
Vamos a escapar
Lass uns fliehen
Vamos a escapar
Lass uns fliehen
Camina conmigo
Geh mit mir
A donde quiera te llevaré
Wohin auch immer, ich werde dich bringen
A donde sea contigo iré
Wo es auch sei, mit dir werde ich gehen
Confía ven conmigo
Vertrau mir, komm mit mir
Camina conmigo
Geh mit mir
Huyamos y que nadie nos encuentre
Lass uns fliehen, und möge uns niemand finden
Que no te importe la gente
Lass dich die Leute nicht kümmern
A donde vayas te sigo
Wohin du gehst, folge ich dir
Camina conmigo
Geh mit mir
Lo que tu quieras te voy a dar
Was du willst, werde ich dir geben
Solo contigo quiero estar
Nur mit dir will ich sein
Vamos a escapar
Lass uns fliehen
Alvaro Rod
Alvaro Rod
Rod
Rod





Авторы: Alvaro Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.