Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Para Ti (Noel Holler Remix)
Nur für Dich (Noel Holler Remix)
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
Le
tengo
miedo
al
silencio
Ich
habe
Angst
vor
der
Stille
Tan
lejos,
tan
lejos
de
ti
So
weit,
so
weit
von
dir
Tus
plumas
bajo
la
luna
Deine
Federn
unter
dem
Mond
Preguntan,
preguntan
por
mí
Fragen,
fragen
nach
mir
Y
ahora
que
no
tengo
tu
voz
Und
jetzt,
wo
ich
deine
Stimme
nicht
habe
Igual
es
lo
mejor
Vielleicht
ist
es
das
Beste
so
Pero
ahora
duele
tanto
así
Aber
jetzt
tut
es
so
weh
Y
ya
no
tengo
dónde
ir
Und
ich
habe
keinen
Ort
mehr,
wohin
ich
gehen
kann
Si
tú
no
estás
aquí
Wenn
du
nicht
hier
bist
No
queda
nada
que
decir
Gibt
es
nichts
mehr
zu
sagen
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
Lo
siento
por
tanto
sufrimiento
Es
tut
mir
leid
wegen
all
dem
Leid
Guardaba
tantos
versos
Ich
bewahrte
so
viele
Verse
auf
Solo
para
ti
Nur
für
dich
Ahora
que,
ahora
que
siento
Jetzt
wo,
jetzt
wo
ich
fühle
Que
solo
canto
al
viento
Dass
ich
nur
in
den
Wind
singe
Guardaba
tantos
versos
Ich
bewahrte
so
viele
Verse
auf
Solo
para
ti
Nur
für
dich
Solo
para
ti
Nur
für
dich
Da-ra
(¡eh!)
Da-ra
(Hey!)
Solo
para
ti
(¡eh!)
Nur
für
dich
(Hey!)
Da-ra
(¡eh!)
Da-ra
(Hey!)
Solo
para
ti
Nur
für
dich
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
(¡eh!)
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
(Hey!)
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
(solo
para
ti;
¡eh!)
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
(nur
für
dich;
Hey!)
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
(¡eh!)
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
(Hey!)
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
(¡eh!)
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
(Hey!)
Sé
que
al
final
no
éramos
tú
y
yo
Ich
weiß,
am
Ende
waren
wir
nicht
du
und
ich
La
mejor
versión
de
lo
que
fuimos
Die
beste
Version
dessen,
was
wir
waren
Mi
recuerdo
está
lleno
de
luz
Meine
Erinnerung
ist
voller
Licht
Y
aunque
ahora
no
estemos
bien
Und
auch
wenn
es
uns
jetzt
nicht
gut
geht
Sé
que
algún
día
parará
de
llover
Weiß
ich,
dass
es
eines
Tages
aufhören
wird
zu
regnen
Y
al
final
ya
veremos
la
luz,
yeah
Und
am
Ende
werden
wir
das
Licht
sehen,
yeah
Y
ahora
que
no
tengo
tu
voz
Und
jetzt,
wo
ich
deine
Stimme
nicht
habe
Igual
es
lo
mejor
Vielleicht
ist
es
das
Beste
so
Pero
ahora
duele
tanto
así
Aber
jetzt
tut
es
so
weh
Y
ya
no
tengo
dónde
ir
Und
ich
habe
keinen
Ort
mehr,
wohin
ich
gehen
kann
Si
tú
no
estás
aquí
Wenn
du
nicht
hier
bist
No
queda
nada
que
decir
Gibt
es
nichts
mehr
zu
sagen
Lo
siento
por
tanto
sufrimiento
Es
tut
mir
leid
wegen
all
dem
Leid
Guardaba
tantos
versos
Ich
bewahrte
so
viele
Verse
auf
Solo
para
ti
Nur
für
dich
Ahora
que,
ahora
que
siento
Jetzt
wo,
jetzt
wo
ich
fühle
Que
solo
canto
al
viento
Dass
ich
nur
in
den
Wind
singe
Guardaba
tantos
versos
Ich
bewahrte
so
viele
Verse
auf
Solo
para
ti
Nur
für
dich
Solo
para
ti
Nur
für
dich
Da-ra
(¡eh!)
Da-ra
(Hey!)
Solo
para
ti
(¡eh!)
Nur
für
dich
(Hey!)
Da-ra
(¡eh!)
Da-ra
(Hey!)
Solo
para
ti
Nur
für
dich
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
(solo
para
ti,
solo
para
ti)
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
(nur
für
dich,
nur
für
dich)
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
(solo
para,
solo
para,
solo
para
ti,
solo
para
ti)
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
(nur
für,
nur
für,
nur
für
dich,
nur
für
dich)
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
(solo
para,
solo
para,
solo
para
ti,
solo
para
ti)
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
(nur
für,
nur
für,
nur
für
dich,
nur
für
dich)
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
(solo
para,
solo
para,
solo
para
ti,
solo
para
ti)
Da-ra-ra,
da-ra-ra-ra,
da-ra-ra-ra
(nur
für,
nur
für,
nur
für
dich,
nur
für
dich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Zuckowski, Alvaro Soler, Simon Triebel, Alexander Tidebrink Stomberg, Tobias Topic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.