Текст и перевод песни Alvaro Soler feat. Nico Santos - Fuego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
oh
oh,
me
rompes
el
corazón
Ох,
ох,
ох,
ты
разбиваешь
мне
сердце
Y
ahora
me
pides
perdón
А
теперь
просишь
прощения
Date
la
vuelta
que
Развернись
и
уходи,
Que
hace
tiempo
que
te
lo
niego
Потому
что
давно
уже
я
тебе
отказываю
Nunca
dejarás
de
ser
fuego
Ты
всегда
будешь
огнём
Sabes
que,
sabes
que
eras
mi
tesoro
Знаешь,
знаешь,
ты
была
моим
сокровищем
Eras
tú
por
la
que
yo
daba
todo
Ради
тебя
я
был
готов
на
всё
Inocente
ya
lo
sé
Я
был
наивен,
знаю
Pero
yo
me
enamoré,
eh
Но
я
влюбился,
эх
Luego
tú,
luego
tú
y
tus
palabras
А
потом
ты,
потом
ты
и
твои
слова
Se
giraron
y
construyeron
murallas
Перевернулись
и
возвели
стены
Yo
nunca
pude
entender
Я
никогда
не
мог
понять
Me
olvidaste
en
el
ayer,
-er
Ты
забыла
меня
во
вчерашнем
дне,
-е
Hace
tanto
tiempo
Так
давно,
Que
ya
no
lo
siento
Что
я
уже
ничего
не
чувствую
Oh
oh
oh,
me
rompes
el
corazón
Ох,
ох,
ох,
ты
разбиваешь
мне
сердце
Y
ahora
me
pides
perdón
А
теперь
просишь
прощения
Date
la
vuelta
que
Развернись
и
уходи,
Que
hace
tiempo
que
te
lo
niego
Потому
что
давно
уже
я
тебе
отказываю
Nunca
dejarás
de
ser
fuego
Ты
всегда
будешь
огнём
Woh-oh-oh-oh-oh
Воу-о-о-о-о
Fuego
fuego,
fuego
fuego
Огонь,
огонь,
огонь,
огонь
Woh-oh-oh-oh-oh
Воу-о-о-о-о
Fuego
fuego,
fuego
fuego
Огонь,
огонь,
огонь,
огонь
Ahora
ya
me
abrigo
para
el
invierno
Теперь
я
укутываюсь
от
зимней
стужи
Y
querer
salir
a
cazar
con
tu
veneno
И
не
хочу
идти
на
охоту,
отравленный
твоим
ядом
Ven
aquí,
no
hay
nada
allá
Иди
сюда,
там
ничего
нет
Mejor
mira
por
allá,
eh
eh
eh
Лучше
посмотри
туда,
э-э-э
Creo
que
ya,
creo
que
ya
se
te
ha
olvidado
Кажется,
кажется,
ты
уже
забыла
Que
tú
formas
parte
del
pasado
Что
ты
часть
прошлого
Ya
no
voy
a
pelear
Я
больше
не
буду
бороться
No
me
vas
a
marear,
eh
eh
eh
Ты
меня
больше
не
запутаешь,
э-э-э
Hace
tanto
tiempo
Так
давно,
Que
yo
no
lo
siento
Что
я
уже
ничего
не
чувствую
Oh
oh
oh,
me
rompes
el
corazón
Ох,
ох,
ох,
ты
разбиваешь
мне
сердце
Y
ahora
me
pides
perdón
А
теперь
просишь
прощения
Date
la
vuelta
que
Развернись
и
уходи,
Que
hace
tiempo
que
te
lo
niego
Потому
что
давно
уже
я
тебе
отказываю
Nunca
dejarás
de
ser
fuego
Ты
всегда
будешь
огнём
Woh-oh-oh-oh-oh
Воу-о-о-о-о
Fuego
fuego,
fuego
fuego
Огонь,
огонь,
огонь,
огонь
Woh-oh-oh-oh-oh
Воу-о-о-о-о
Fuego
fuego,
fuego
fuego
Огонь,
огонь,
огонь,
огонь
Baby,
solo
déjalo
Детка,
просто
оставь
это
Mo
me
hables
más
de
amor
Не
говори
мне
больше
о
любви
No
es
lo
tuyo,
no
es
lo
tuyo
Это
не
твоё,
это
не
твоё
Ahora
solo
déjalo
Теперь
просто
оставь
это
No
me
hables
más
de
amor
Не
говори
мне
больше
о
любви
No
es
lo
tuyo,
nunca
fue
lo
tuyo,
no,
no
Это
не
твоё,
это
никогда
не
было
твоим,
нет,
нет
Oh
oh
oh,
me
rompes
el
corazón
Ох,
ох,
ох,
ты
разбиваешь
мне
сердце
Y
ahora
me
pides
perdón
А
теперь
просишь
прощения
Date
la
vuelta
que
Развернись
и
уходи,
Que
hace
tiempo
que
te
lo
niego
Потому
что
давно
уже
я
тебе
отказываю
Nunca
dejarás
de
ser
fuego
Ты
всегда
будешь
огнём
Woh-oh-oh-oh-oh
Воу-о-о-о-о
Fuego
fuego,
fuego
fuego
Огонь,
огонь,
огонь,
огонь
Woh-oh-oh-oh-oh
Воу-о-о-о-о
Fuego
fuego,
fuego
fuego
Огонь,
огонь,
огонь,
огонь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEXANDER ZUCKOWSKI, SIMON TRIEBEL, SOLER ALVARO TAUCHERT, NICO WELLENBRINK, TOM B PEYTON, ANDREW GOLDSTEIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.