Alvaro Soler - La Libertad - перевод текста песни на немецкий

La Libertad - Alvaro Solerперевод на немецкий




La Libertad
Die Freiheit
¡Ay-ay-ay-ay!
Ay-ay-ay-ay!
Las cuatro paredes
Die vier Wände
De nuestro hogar
Unseres Zuhauses
No eran suficientes
Waren nicht genug
Para aguantar
Um standzuhalten
Llevábamos dentro algo más
Wir trugen etwas mehr in uns
Picaba la curiosidad
Die Neugierde nagte
Las cuatro paredes
Die vier Wände
Cayeron ya
Fielen schon
¡Ay-ay-ay-ay!
Ay-ay-ay-ay!
Recuerdo el momento
Ich erinnere mich an den Moment
Nos fuimos a buscar
Wir machten uns auf die Suche
Un mundo más allá
Nach einer Welt dahinter
¡Ay-ay-ay-ay!
Ay-ay-ay-ay!
Correr con el viento
Mit dem Wind rennen
Rumbo a la libertad
Richtung Freiheit
Y a mí, ¿qué más me da?
Und mir, was macht das schon?
Sí, fue una locura, una locura, no íbamos a parar
Ja, es war Wahnsinn, Wahnsinn, wir wollten nicht anhalten
Sí, fue una locura, una locura, íbamos a volar
Ja, es war Wahnsinn, Wahnsinn, wir wollten fliegen
¡Ay-ay-ay-ay!
Ay-ay-ay-ay!
Recuerdo el momento
Ich erinnere mich an den Moment
Nos fuimos a buscar
Wir machten uns auf die Suche
Un mundo más allá
Nach einer Welt dahinter
La libertad
Die Freiheit
El cielo, el cielo
Der Himmel, der Himmel
Ábrelo ya
Öffne dich schon
Que ahora sabemos
Denn jetzt wissen wir
Cómo ir a volar
Wie man fliegt
Yo nunca olvidé lo que fui
Ich habe nie vergessen, was ich war
Siempre será parte de
Es wird immer ein Teil von mir sein
El cielo, el cielo
Der Himmel, der Himmel
Ábrelo ya
Öffne dich schon
¡Ay-ay-ay-ay!
Ay-ay-ay-ay!
Recuerdo el momento
Ich erinnere mich an den Moment
Nos fuimos a buscar
Wir machten uns auf die Suche
Un mundo más allá
Nach einer Welt dahinter
Ay-ay-ay-ay
Ay-ay-ay-ay!
Correr con el viento
Mit dem Wind rennen
Rumbo a la libertad
Richtung Freiheit
Y a mí, ¿qué más me da?
Und mir, was macht das schon?
Sí, fue una locura, una locura, no íbamos a parar
Ja, es war Wahnsinn, Wahnsinn, wir wollten nicht anhalten
Sí, fue una locura, una locura, íbamos a volar
Ja, es war Wahnsinn, Wahnsinn, wir wollten fliegen
¡Ay-ay-ay-ay!
Ay-ay-ay-ay!
Recuerdo el momento
Ich erinnere mich an den Moment
Nos fuimos a buscar
Wir machten uns auf die Suche
Un mundo más allá
Nach einer Welt dahinter
La libertad
Die Freiheit
La libertad
Die Freiheit
Oh-eh-oh
Oh-eh-oh
Bailaremos con el miedo, el miedo, oh (¡hey!)
Wir werden mit der Angst tanzen, der Angst, oh (Hey!)
Oh-eh-oh
Oh-eh-oh
La generación del viento, del viento, oh
Die Generation des Windes, des Windes, oh
Esto acaba de empezar
Das hat gerade erst begonnen
¡Ay-ay-ay-ay!
Ay-ay-ay-ay!
Recuerdo el momento
Ich erinnere mich an den Moment
Nos fuimos a buscar
Wir machten uns auf die Suche
Un mundo más allá
Nach einer Welt dahinter
¡Ay-ay-ay-ay!
Ay-ay-ay-ay!
Correr con el viento
Mit dem Wind rennen
Rumbo a la libertad
Richtung Freiheit
Y a mí, ¿qué más me da?
Und mir, was macht das schon?
Sí, fue una locura, una locura, no íbamos a parar (no)
Ja, es war Wahnsinn, Wahnsinn, wir wollten nicht anhalten (Nein)
Sí, fue una locura, una locura, íbamos a volar
Ja, es war Wahnsinn, Wahnsinn, wir wollten fliegen
¡Ay-ay-ay-ay!
Ay-ay-ay-ay!
Recuerdo el momento
Ich erinnere mich an den Moment
Nos fuimos a buscar
Wir machten uns auf die Suche
Un mundo más allá
Nach einer Welt dahinter
La libertad
Die Freiheit





Авторы: Alexander Zuckowski, Alvaro Tauchert Soler, Simon Triebel, Jakke Erixson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.