Alviverse - Anymaul - перевод текста песни на немецкий

Anymaul - Alviперевод на немецкий




Anymaul
Anymaul
Ay look here
Hey, sieh mal her
I'm here but dont it seem right
Ich bin hier, aber es fühlt sich nicht richtig an
In my mind you and him come try
In meinem Kopf, du und er, versucht es
It's clear but it doesn't see light
Es ist klar, aber es sieht kein Licht
Take away tripp'n up my strides
Nimm das Stolpern aus meinen Schritten
Goodnight but I swear that I'm nice
Gute Nacht, aber ich schwöre, ich bin nett
Come away you and me lets fly
Komm mit, du und ich, lass uns fliegen
In gear so you better grip tight
Im Gang, also halt dich besser fest
Out here push'n plus higher
Hier draußen, immer höher hinaus
Enough liars gett'n in my way
Genug Lügner, die mir im Weg stehen
Better know how to fight fires
Du solltest besser wissen, wie man Feuer bekämpft
Coming with the snakes and the rats and the dogs
Kommst mit den Schlangen und den Ratten und den Hunden
Hey yo d you get the punch liner
Hey yo, verstehst du die Pointe?
I'm the wave that you seek here light gifts
Ich bin die Welle, die du suchst, hier sind Lichtgeschenke
Grab ahold and go hit em with the blunt iron
Greif zu und schlag sie mit dem stumpfen Eisen
Ain't no way you can parachute me shoot em down
Keine Chance, dass du mich mit dem Fallschirm abschießt, schieß sie runter
To the ground never quit never trust smiles
Zu Boden, gib niemals auf, traue niemals Lächeln
Fuck'n gore shit don't start shit there will be no remorse bitch
Verdammter Scheiß, fang keinen Streit an, es wird keine Reue geben, Schlampe
See four men enemies on my porch
Sehe vier Männer, Feinde auf meiner Veranda
But I disappoint kids swing around with the torch
Aber ich enttäusche Kinder, schwinge mit der Fackel herum
Twist torque bend grabb'n feet and divorce them
Drehe, winde, greife Füße und trenne sie
Rip apart limbs see to me this is foreplay
Reiße Gliedmaßen auseinander, für mich ist das Vorspiel
Demon dark pits within me gimme more friends
Dämonische dunkle Gruben in mir, gib mir mehr Freunde
Deformed shit enters me as they morph'n
Entstellter Scheiß dringt in mich ein, während sie sich verwandeln
Hey think twice
Hey, überleg es dir zweimal
Alvi here and I fuck'n snipe lines
Alvi hier und ich treffe verdammt nochmal ins Schwarze
Pull the wig don't lie
Zieh die Perücke ab, lüg nicht
You a chick but you act'n like a guy
Du bist ein Mädchen, aber benimmst dich wie ein Kerl
Go away come ride
Geh weg, komm mit
It's a trip peep the riddles in I
Es ist ein Trip, schau dir die Rätsel darin an
Now I'm here at the party let's dine
Jetzt bin ich auf der Party, lass uns speisen
Ima chill and grab a drink if you don't mind
Ich werde chillen und mir einen Drink holen, wenn es dir nichts ausmacht
In the middle of a brush fire
Mitten in einem Buschfeuer
Jogging down the road with the rage
Jogge die Straße entlang mit der Wut
Like I'm scream'n at the umpire
Als würde ich den Schiedsrichter anschreien
Deal'n wit my demons as they haunt me
Kämpfe mit meinen Dämonen, während sie mich heimsuchen
Yo in a way they the reason why I thrust higher
Yo, in gewisser Weise sind sie der Grund, warum ich höher hinaus will
Look'n at the hill and it's daunting
Schaue den Hügel an und es ist entmutigend
I ain't look'n back fuck opinions fuck the flaunting
Ich schaue nicht zurück, scheiß auf Meinungen, scheiß auf Angeberei
Take away the ice and the whip toe to toe rip yo face off
Nimm das Eis und die Peitsche weg, Auge um Auge, reiß dir das Gesicht ab
Lay on the mother fucking stomping
Leg dich auf das verdammte Stampfen
Chill like I'm slithering
Chill, als würde ich kriechen
Tip the scale quick feel the pissed that are withering
Bring die Waage schnell zum Kippen, spüre die Wut, die verkümmert
Bitter man tryna get out the prison man
Verbitterter Mann, der versucht, aus dem Gefängnis zu kommen
Inner man now it's all the light that I'm dividend
Innerer Mann, jetzt ist es all das Licht, das ich austeile
Diminish them I'm in a trance don't remember man
Vermindere sie, ich bin in Trance, erinnere mich nicht, Mann
Decisions man how you advance I'm a winner man
Entscheidungen, Mann, wie du vorankommst, ich bin ein Gewinner, Mann
Definitive why do you flex I'm demented man
Endgültig, warum gibst du an, ich bin verrückt, Mann
Dinner man I'm taking rips come and get it man
Abendessen, Mann, ich nehme Züge, komm und hol es dir, Mann
Hey think twice
Hey, überleg es dir zweimal
Alvi here and I fuck'n snipe lines
Alvi hier und ich treffe verdammt nochmal ins Schwarze
Pull the wig don't lie
Zieh die Perücke ab, lüg nicht
You a chick but you act'n like a guy
Du bist ein Mädchen, aber benimmst dich wie ein Kerl
Go away come ride
Geh weg, komm mit
It's a trip peep the riddles in I
Es ist ein Trip, schau dir die Rätsel darin an
Now I'm here at the party let's dine
Jetzt bin ich auf der Party, lass uns speisen
Ima chill and grab a drink if you don't mind
Ich werde chillen und mir einen Drink holen, wenn es dir nichts ausmacht
For the grind huh I give it everything
Für den Grind, huh, ich gebe alles
Mother fuck'n kicking down the ladder as I'm leveling
Trete die verdammte Leiter runter, während ich aufsteige
Joking instead I teach you how to levitate
Scherz beiseite, ich bringe dir bei, wie man schwebt
Demonstrate fear end up working for another dream
Demonstriere Angst, ende damit, für einen anderen Traum zu arbeiten
Fuck that shit leave a mark with a letter d
Scheiß drauf, hinterlasse eine Spur mit einem Buchstaben D
And a letter e with an a and d dead to me
Und einem Buchstaben E mit einem A und D, tot für mich
Barrow through the dirt find my way like a centipede
Wühle mich durch den Dreck, finde meinen Weg wie ein Tausendfüßler
Fuck don't you envy me I'm running towards another league
Scheiße, beneide mich nicht, ich renne einer anderen Liga entgegen
In a dark room as I'm working on my energy
In einem dunklen Raum, während ich an meiner Energie arbeite
From the dark spoon they've been lurking since a younger age
Vom dunklen Löffel aus lauern sie schon seit jungen Jahren
Tear a page written you can see it in the scribbling
Reiß eine Seite aus, die geschrieben wurde, du kannst es in den Kritzeleien sehen
Prepare a dark mood let me bring out all your hunger please
Bereite eine dunkle Stimmung vor, lass mich bitte all deinen Hunger hervorrufen
It's look'n like the fear grips a lot of me
Es sieht so aus, als ob die Angst mich sehr im Griff hat
Once you find the source let go and hold onto things
Sobald du die Quelle findest, lass los und halte dich an Dingen fest
That's if you fill your soul with the honoring
Das heißt, wenn du deine Seele mit dem Ehrerbietigen füllst
Now I'm on the hunt that fuck'n fear yo it's dodging me
Jetzt bin ich auf der Jagd, diese verdammte Angst, yo, sie weicht mir aus
Hey think twice
Hey, überleg es dir zweimal
Alvi here and I fuck'n snipe lines
Alvi hier und ich treffe verdammt nochmal ins Schwarze
Pull the wig don't lie
Zieh die Perücke ab, lüg nicht
You a chick but you act'n like a guy
Du bist ein Mädchen, aber benimmst dich wie ein Kerl
Go away come ride
Geh weg, komm mit
It's a trip peep the riddles in I
Es ist ein Trip, schau dir die Rätsel darin an
Now I'm here at the party let's dine
Jetzt bin ich auf der Party, lass uns speisen
Ima chill and grab a drink if you don't mind
Ich werde chillen und mir einen Drink holen, wenn es dir nichts ausmacht





Авторы: David Alvarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.