Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Down Here?
Bist du hier unten?
Would
it
be
ok
if
I
run
away
Wäre
es
ok,
wenn
ich
weglaufe?
I'm
so
low
I'm
am
not
ok
I
don't
feel
ok
Mir
geht
es
so
schlecht,
mir
geht
es
nicht
gut,
ich
fühle
mich
nicht
gut
I
can't
even
see
how
this
effects
me
Ich
kann
nicht
einmal
sehen,
wie
mich
das
beeinflusst
It's
too
hard
to
breathe
don't
speak
Es
ist
zu
schwer
zu
atmen,
sprich
nicht
Please
don't
bother
me
please
don't
bother
me
Bitte
störe
mich
nicht,
bitte
störe
mich
nicht
If
the
weight
becomes
too
much
Wenn
die
Last
zu
groß
wird
Where
can
I
kneel
I
think
I'm
done
Wo
kann
ich
knien,
ich
glaube,
ich
bin
fertig
I
don't
mind
the
pain
but
Der
Schmerz
macht
mir
nichts
aus,
aber
Now
the
pain
feels
numb
Jetzt
fühlt
sich
der
Schmerz
taub
an
What
the
fuck
don't
see
the
clouds
or
the
sun
Was
zum
Teufel,
sehe
weder
die
Wolken
noch
die
Sonne
Alvi
go
the
rounds
ima
hound
on
a
hunt
down
Alvi
macht
die
Runden,
ich
bin
ein
Hund
auf
der
Jagd
Head
tangled
spinned
around
in
a
funk
Kopf
verdreht,
herumgewirbelt
in
einem
Trott
Zoning
while
I'm
slumped
I
am
found
in
a
rut
Ich
bin
abwesend,
während
ich
zusammengesunken
bin,
ich
befinde
mich
in
einer
Sackgasse
See'n
different
colors
swiftly
sounds
stay'n
up
Sehe
verschiedene
Farben,
schnell
wechselnde
Klänge,
bleibe
wach
Never
happy
with
the
way
I'm
found
ain't
enough
Nie
glücklich
mit
der
Art,
wie
ich
gefunden
werde,
es
ist
nicht
genug
Feel'n
like
it
helps
when
I
pound
in
her
gut
Fühle
mich,
als
ob
es
hilft,
wenn
ich
in
ihren
Bauch
stoße
But
that's
a
vice
feel'n
like
the
grounds
where
I'm
stuck
Aber
das
ist
ein
Laster,
fühle
mich,
als
wäre
der
Boden,
wo
ich
feststecke
Are
you
down
here
with
me
Bist
du
hier
unten
bei
mir,
meine
Süße?
Are
you
ready
to
cross
things
off
the
list
Bist
du
bereit,
Dinge
von
der
Liste
zu
streichen?
Did
you
come
here
to
rise
or
did
the
pits
win
Bist
du
hierher
gekommen,
um
aufzusteigen,
oder
haben
die
Abgründe
gewonnen?
Yo
this
world
can
be
the
worst
or
your
best
friend
Diese
Welt
kann
die
schlimmste
oder
dein
bester
Freund
sein
You
ok
to
leave
or
did
the
rest
win
Bist
du
bereit
zu
gehen,
oder
hat
der
Rest
gewonnen?
Come
revitalize
and
fuck
the
next
man
Komm,
erhole
dich
und
scheiß
auf
den
nächsten
Mann
I
despise
the
lies
I'm
not
impressed
man
Ich
verachte
die
Lügen,
ich
bin
nicht
beeindruckt,
Mann
Now
I'm
fly'n
them
guys
I'm
gonna
miss
them
Jetzt
fliege
ich
mit
diesen
Jungs,
ich
werde
sie
vermissen
I
don't
want
a
reason
for
something
to
believe
in
Ich
will
keinen
Grund,
um
an
etwas
zu
glauben
I
don't
have
the
seasons
I'm
stuck
inside
bleeding
Ich
habe
keine
Jahreszeiten,
ich
stecke
fest
und
blute
innerlich
Thought
the
world
had
a
tear
but
it's
leaking
everyone
depleted
Dachte,
die
Welt
hätte
eine
Träne,
aber
sie
läuft
aus,
jeder
ist
erschöpft
Gotta
reach
inside
gotta
find
a
reason
Muss
nach
innen
greifen,
muss
einen
Grund
finden
Cover'n
up
my
eyes
Bedecke
meine
Augen
How
can
I
see
the
lights
still
blind
Wie
kann
ich
die
Lichter
sehen,
wenn
ich
immer
noch
blind
bin?
I
will
help
you
climb
love
hold
my
heart
and
I
dive
Ich
werde
dir
helfen
zu
klettern,
Liebling,
halte
mein
Herz
und
ich
tauche
Are
you
down
here
with
me
Bist
du
hier
unten
bei
mir,
meine
Süße?
Are
you
ready
to
cross
things
off
the
list
Bist
du
bereit,
Dinge
von
der
Liste
zu
streichen?
Did
you
come
here
to
rise
or
did
the
pits
win
Bist
du
hierher
gekommen,
um
aufzusteigen,
oder
haben
die
Abgründe
gewonnen?
Yo
this
world
can
be
the
worst
or
your
best
friend
Diese
Welt
kann
die
schlimmste
oder
dein
bester
Freund
sein
You
ok
to
leave
or
did
the
rest
win
Bist
du
bereit
zu
gehen,
oder
hat
der
Rest
gewonnen?
Come
revitalize
and
fuck
the
next
man
Komm,
erhole
dich
und
scheiß
auf
den
nächsten
Mann
I
despise
the
lies
I'm
not
impressed
man
Ich
verachte
die
Lügen,
ich
bin
nicht
beeindruckt,
Mann
Now
I'm
fly'n
them
guys
I'm
gonna
miss
them
Jetzt
fliege
ich
mit
diesen
Jungs,
ich
werde
sie
vermissen
Liv'n
this
way
ya
I'm
liv'n
this
way
for
the
sake
just
to
share
my
vibe
Ich
lebe
so,
ja,
ich
lebe
so,
nur
um
meine
Stimmung
zu
teilen
Come
join
the
ride
be
warned
I
have
lost
my
way
ya
Komm
mit
auf
die
Reise,
sei
gewarnt,
ich
habe
meinen
Weg
verloren,
ja
It'll
go
away
ya
it'll
go
away
if
you
don't
if
you
don't
go
shine
Es
wird
verschwinden,
ja,
es
wird
verschwinden,
wenn
du
nicht,
wenn
du
nicht
strahlst
You
must
go
shine
today
please
don't
fade
away
Du
musst
heute
strahlen,
bitte
verblasse
nicht
Are
you
down
here
with
me
Bist
du
hier
unten
bei
mir,
meine
Süße?
Are
you
ready
to
cross
things
off
the
list
Bist
du
bereit,
Dinge
von
der
Liste
zu
streichen?
Did
you
come
here
to
rise
or
did
the
pits
win
Bist
du
hierher
gekommen,
um
aufzusteigen,
oder
haben
die
Abgründe
gewonnen?
Yo
this
world
can
be
the
worst
or
your
best
friend
Diese
Welt
kann
die
schlimmste
oder
dein
bester
Freund
sein
You
ok
to
leave
or
did
the
rest
win
Bist
du
bereit
zu
gehen,
oder
hat
der
Rest
gewonnen?
Come
revitalize
and
fuck
the
next
man
Komm,
erhole
dich
und
scheiß
auf
den
nächsten
Mann
I
despise
the
lies
I'm
not
impressed
man
Ich
verachte
die
Lügen,
ich
bin
nicht
beeindruckt,
Mann
Now
I'm
fly'n
them
guys
I'm
gonna
miss
them
Jetzt
fliege
ich
mit
diesen
Jungs,
ich
werde
sie
vermissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Alvarez
Альбом
Rally
дата релиза
26-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.