Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patience
don't
think
I
have
none
don't
fuck'n
look
at
me
Geduld,
denk
nicht,
ich
hab
keine,
schau
mich
verdammt
nochmal
nicht
an
I'm
anxious
I'm
rapp'n
free
I'm
tryna
win
you
over
Ich
bin
ängstlich,
ich
rappe
frei,
ich
versuche,
dich
zu
erobern
Dangerous
is
this
a
curse?
demons
they've
shooken
me
Gefährlich,
ist
das
ein
Fluch?
Dämonen
haben
mich
erschüttert
Enable
my
universe
come
see
the
beam
and
go
there
Aktiviere
mein
Universum,
komm,
sieh
den
Strahl
und
geh
dorthin
Fate
should
never
second
guess
it
stay
perplex'n
adolescents
Schicksal,
sollte
es
nie
anzweifeln,
bleib
verwirrend
für
Jugendliche
Look
what
I'm
in
not
inviting
hunting
victims
like
a
Lycan
Schau,
was
ich
drin
bin,
nicht
einladend,
jage
Opfer
wie
ein
Lykaner
Shoot'n
lightning
god
almighty
omnipresent
doesn't
like
me
Schieße
Blitze,
allmächtiger
Gott,
allgegenwärtig,
mag
mich
nicht
Fucking
hiking
till
I
fucking
fucking
fucking
find
my
liking
Verdammt
wandern,
bis
ich
verdammt
nochmal
finde,
was
mir
gefällt
During
the
night
homes
I'm
haunting
everybody
nightly
Während
der
Nacht
heimsuchen
ich
Häuser,
jede
Nacht
Loading
up
the
barrel
with
my
vocals
I
will
do
the
sniping
Lade
das
Fass
mit
meinen
Vocals,
ich
werde
scharfschießen
Feel'n
lively
while
I'm
grabb'n
on
my
chick
to
do
the
piping
Fühle
mich
lebendig,
während
ich
mein
Mädchen
packe,
um
sie
zu
vögeln
So
inviting
following
your
passion
man
it's
so
exciting
So
einladend,
deiner
Leidenschaft
zu
folgen,
Mann,
es
ist
so
aufregend
I'm
in
here
for
the
feast
I'm
tryna
do
the
dining
Ich
bin
hier
für
das
Festmahl,
ich
versuche
zu
speisen
Mix
the
whine
and
hear'n
all
the
bitches
bitch
and
bitches
whining
Mische
das
Gejammer
und
höre
all
die
Schlampen
jammern
und
Schlampen
wimmern
Finally
finding
all
the
things
I've
ditched
and
now
I'm
blitzing
my
lane
Endlich
finde
ich
all
die
Dinge,
die
ich
weggeworfen
habe,
und
jetzt
rase
ich
durch
meine
Spur
Bye
sideways
told
you
how
my
mind
works
distant
highway
Tschüss
seitwärts,
habe
dir
gesagt,
wie
mein
Verstand
funktioniert,
ferne
Autobahn
I
put
in
work
don't
think
you
know
how
clocks
work
Ich
habe
hart
gearbeitet,
denke
nicht,
dass
du
weißt,
wie
Uhren
funktionieren
Slay'n
as
I'm
spraying
it's
a
lesson
in
how
talk
works
Töte,
während
ich
sprühe,
es
ist
eine
Lektion,
wie
Reden
funktioniert
A
diss
to
me
would
be
the
same
as
hear'n
morning
flocks
chirp
Eine
Beleidigung
für
mich
wäre
dasselbe,
wie
das
Zwitschern
der
Morgenvögel
zu
hören
Ain't
offend'n
nothin
cuz
your
brain
is
on
my
cock
slurp
Ich
bin
nicht
beleidigt,
weil
dein
Gehirn
meinen
Schwanz
lutscht
I'm
out
here
runn'n
solo
on
my
John
wick
John
wick
Ich
bin
hier
draußen
und
renne
solo,
wie
John
Wick,
John
Wick
Creep'n
on
the
low
on
my
John
wick
John
wick
Schleiche
mich
im
Verborgenen,
wie
John
Wick,
John
Wick
You're
gonna
take
a
loss
on
my
John
wick
John
wick
Du
wirst
eine
Niederlage
erleiden,
wie
John
Wick,
John
Wick
Call
me
boogeyman
I'm
like
John
wick
John
wick
Nenn
mich
Boogeyman,
ich
bin
wie
John
Wick,
John
Wick
I
ain't
finished
yo
look
into
my
soul
to
let
you
know
my
vision
Ich
bin
noch
nicht
fertig,
schau
in
meine
Seele,
um
dich
meine
Vision
wissen
zu
lassen
Countless
hours
grinding
it's
my
passion
but
it's
close
to
prison
Unzählige
Stunden
des
Maloch,
es
ist
meine
Leidenschaft,
aber
es
ist
nah
am
Gefängnis
I
am
livid
there's
no
need
to
cover
permanent
incisions
Ich
bin
wütend,
es
gibt
keinen
Grund,
dauerhafte
Einschnitte
zu
verdecken
Deal'n
with
my
own
decisions
in
these
haunting
prisms
Ich
beschäftige
mich
mit
meinen
eigenen
Entscheidungen
in
diesen
gespenstischen
Prismen
I
don't
idolize
this
is
my
religion
Ich
vergöttere
das
nicht,
das
ist
meine
Religion
Quick
to
fit
the
mold
you're
a
bitch
idolizing
image
Schnell,
dich
der
Form
anzupassen,
du
bist
eine
Schlampe,
die
das
Bild
vergöttert
Violate
I
walk
hand
in
hand
with
annihilation
Verletze,
ich
gehe
Hand
in
Hand
mit
der
Vernichtung
Get
your
fix
in
don't
you
fucking
change
it
bitch
you
fucking
listen
Hol
dir
deinen
Kick,
verändere
es
verdammt
nochmal
nicht,
Schlampe,
hör
verdammt
nochmal
zu
I
am
meant
to
fuck
with
all
your
current
visions
Ich
bin
dazu
bestimmt,
all
deine
aktuellen
Visionen
zu
zerstören
Chill'n
wit
my
demons
in
my
own
devision
Chille
mit
meinen
Dämonen
in
meiner
eigenen
Abteilung
Distance
in
between
us
is
a
good
decision
Abstand
zwischen
uns
ist
eine
gute
Entscheidung
I
can't
think
of
why
I
live
but
rather
live
it
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
warum
ich
lebe,
sondern
lebe
es
lieber
I
am
not
alive
ima
holovison
Ich
bin
nicht
am
Leben,
ich
bin
eine
Holovision
Vicious
ima
lion
wit
my
rhymes
on
a
ornery
mission
Bösartig,
ich
bin
ein
Löwe
mit
meinen
Reimen
auf
einer
mürrischen
Mission
I
can't
take
all
the
fucking
lies
that's
just
your
addiction
Ich
kann
all
die
verdammten
Lügen
nicht
ertragen,
das
ist
nur
deine
Sucht
All
you
fakes
stepp'n
outta
lines
with
all
kinds
of
fiction
All
ihr
Heuchler
tretet
aus
der
Reihe
mit
allen
möglichen
Fiktionen
I'm
out
here
runn'n
solo
on
my
John
wick
John
wick
Ich
bin
hier
draußen
und
renne
solo,
wie
John
Wick,
John
Wick
Creep'n
on
the
low
on
my
John
wick
John
wick
Schleiche
mich
im
Verborgenen,
wie
John
Wick,
John
Wick
You're
gonna
take
a
loss
on
my
John
wick
John
wick
Du
wirst
eine
Niederlage
erleiden,
wie
John
Wick,
John
Wick
Call
me
boogeyman
I'm
like
John
wick
John
wick
Nenn
mich
Boogeyman,
ich
bin
wie
John
Wick,
John
Wick
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.