Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your'e
gonna
lose
Du
wirst
verlieren
If
you
go
against
me
Wenn
du
gegen
mich
antrittst
In
this
game
In
diesem
Spiel
No
one
leaves
verlässt
niemand
So
you
wanna
be
a
pop
star?
Also,
du
willst
ein
Popstar
sein?
ALVI
wanna
be
nothing
like
you
ALVI
will
nichts
sein
wie
du
They
said
you
idol
all
the
rings
with
the
fast
cars
Sie
sagten,
du
vergötterst
all
die
Ringe
mit
den
schnellen
Autos
Don't
assume
bra
you
confusing
me
a
little
Geh
nicht
davon
aus,
Süße,
du
verwirrst
mich
ein
wenig
ALVI
lift
them
up
I'm
like
a
butler
ALVI
hebt
sie
hoch,
ich
bin
wie
ein
Butler
Chucks
bra
how
I
Mr.
Deed
her
muffin
Chucks,
Süße,
wie
ich
ihren
Muffin
*behandle*
Get
the
right
clan
cut
the
ties
with
all
the
clutter
Finde
den
richtigen
Clan,
schneide
die
Verbindungen
zu
all
dem
Durcheinander
Gimme
knocks
bra
yo
I'm
proud
you
had
the
muster
Gib
mir
Schläge,
Süße,
ich
bin
stolz,
dass
du
den
Mut
hattest
Look
the
voices
yeah
I
know
you
heard
it
but
yo
Schau,
die
Stimmen,
ja,
ich
weiß,
du
hast
sie
gehört,
aber
hey
Look
my
choices
chosen
for
this
battle
ima
lurk
Schau,
meine
Entscheidungen,
die
für
diesen
Kampf
auserwählt
wurden,
ich
werde
lauern
The
ocean
chok'n
as
I
paddle
then
I
stop
and
look
Der
Ozean
erstickt,
während
ich
paddle,
dann
halte
ich
an
und
schaue
I
forgot
where
I
was
going
shit
Ich
habe
vergessen,
wohin
ich
wollte,
Mist
Hit
them
once
hit
them
twice
Triff
sie
einmal,
triff
sie
zweimal
Don't
be
nice
hey
go
play
Sei
nicht
nett,
hey,
spiel
Your
a
rockstar
strap
up
come
and
blast
off
Du
bist
ein
Rockstar,
schnall
dich
an,
komm
und
starte
durch
Forget
the
things
they
say
to
ya
Vergiss
die
Dinge,
die
sie
dir
sagen
Differences
fit
on
me
Unterschiede
passen
zu
mir
That's
just
ok
don't
care
Das
ist
schon
okay,
egal
We
about
them
a
monsta
running
fasta
Wir
sind
wie
ein
Monster,
das
schnell
rennt
Towards
the
things
we
create
Auf
die
Dinge
zu,
die
wir
erschaffen
I
was
feel'n
broken
goals
I
could
barely
think
about
em
Ich
fühlte
mich
zerbrochen,
Ziele,
ich
konnte
kaum
an
sie
denken
Through
the
motion
cold
like
a
zombie
through
the
crowd
Durch
die
Bewegung,
kalt
wie
ein
Zombie
durch
die
Menge
I
got
my
focus
grow
dont
you
dare
think
to
doubt
it
Ich
habe
meinen
Fokus,
wachse,
wage
es
nicht,
daran
zu
zweifeln
Go
and
do
the
things
you
know
you
should
be
Geh
und
tu
die
Dinge,
von
denen
du
weißt,
dass
du
sie
tun
solltest
Hit
them
once
you
hit
them
twice
Triff
sie
einmal,
triff
sie
zweimal
Don't
be
nice
hey
go
play
Sei
nicht
nett,
hey,
spiel
Your
a
rockstar
strap
up
come
and
blast
off
Du
bist
ein
Rockstar,
schnall
dich
an,
komm
und
starte
durch
Forget
the
things
they
say
to
ya
Vergiss
die
Dinge,
die
sie
dir
sagen
Differences
they
fit'n
on
me
Unterschiede,
sie
passen
zu
mir
It's
ok
don't
care
Es
ist
okay,
egal
We
about
them
a
monsta
running
fasta
Wir
sind
wie
ein
Monster,
das
schnell
rennt
Towards
the
things
we
create
Auf
die
Dinge
zu,
die
wir
erschaffen
Look
I
know
it
sometimes
it
gets
miserable
Schau,
ich
weiß,
manchmal
wird
es
miserabel
It
works
it
doesn't
the
rollercoasters
critical
Es
funktioniert,
es
funktioniert
nicht,
die
Achterbahn
ist
kritisch
Knit
and
sew
it
scars
will
make
it
memorable
Stricke
und
nähe
es,
Narben
werden
es
unvergesslich
machen
Don't
look
don't
owe
them
not
even
just
a
little
bit
Schau
nicht,
schulde
ihnen
nicht,
nicht
einmal
ein
kleines
bisschen
It's
sick
to
mention
my
flow
is
like
a
mental
patient
Es
ist
krank
zu
erwähnen,
mein
Flow
ist
wie
ein
Geisteskranker
Lit
patrol'n
I
must
of
made
it
out
the
gates
Voll
auf
Patrouille,
ich
muss
es
aus
den
Toren
geschafft
haben
Don't
trip
get
going
the
time
doesn't
wait
for
none
Keine
Panik,
mach
weiter,
die
Zeit
wartet
auf
niemanden
You
bitch
and
moan
but
that
goes
nowhere
Du
jammerst
und
stöhnst,
aber
das
führt
zu
nichts
How
bout
you
finally
be
Wie
wäre
es,
wenn
du
endlich
What
you
would
like
to
see?
das
wärst,
was
du
gerne
sehen
würdest?
If
you
believe
be
free
Wenn
du
glaubst,
sei
frei
Jeeze
yo
honestly
the
rest
will
come
easy
believe
me
Meine
Güte,
ehrlich
gesagt,
der
Rest
kommt
leicht,
glaub
mir
I
was
feel'n
broken
goals
I
could
barely
think
about
em
Ich
fühlte
mich
zerbrochen,
Ziele,
ich
konnte
kaum
an
sie
denken
Through
the
motion
cold
like
a
zombie
through
the
crowd
Durch
die
Bewegung,
kalt
wie
ein
Zombie
durch
die
Menge
I
got
my
focus
grow
dont
you
dare
think
to
doubt
it
Ich
habe
meinen
Fokus,
wachse,
wage
es
nicht,
daran
zu
zweifeln
Go
and
do
the
things
you
know
you
should
be
Geh
und
tu
die
Dinge,
von
denen
du
weißt,
dass
du
sie
tun
solltest
Hit
them
once
you
hit
them
twice
Triff
sie
einmal,
triff
sie
zweimal
Don't
be
nice
hey
go
play
Sei
nicht
nett,
hey,
spiel
Your
a
rockstar
strap
up
come
and
blast
off
Du
bist
ein
Rockstar,
schnall
dich
an,
komm
und
starte
durch
Forget
the
things
they
say
to
ya
Vergiss
die
Dinge,
die
sie
dir
sagen
Differences
they
fit'n
on
me
Unterschiede,
sie
passen
zu
mir
It's
ok
don't
care
Es
ist
okay,
egal
We
about
them
a
monsta
running
fasta
Wir
sind
wie
ein
Monster,
das
schnell
rennt
Towards
the
things
we
create
Auf
die
Dinge
zu,
die
wir
erschaffen
Hit
them
once
you
hit
them
twice
Triff
sie
einmal,
triff
sie
zweimal
Don't
be
nice
hey
go
play
Sei
nicht
nett,
hey,
spiel
Your
a
rockstar
strap
up
come
and
blast
off
Du
bist
ein
Rockstar,
schnall
dich
an,
komm
und
starte
durch
Forget
the
things
they
say
to
ya
Vergiss
die
Dinge,
die
sie
dir
sagen
Differences
they
fit'n
on
me
Unterschiede,
sie
passen
zu
mir
That's
ok
don't
care
Das
ist
schon
okay,
egal
We
about
them
a
monsta
running
fasta
Wir
sind
wie
ein
Monster,
das
schnell
rennt
Towards
the
things
we
create
Auf
die
Dinge
zu,
die
wir
erschaffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.