Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sit Back (feat. TeeDirty)
Lehn dich zurück (feat. TeeDirty)
Sit
back
and
let
mamas
do
what
she
really
wanna
Lehn
dich
zurück
und
lass
Mama
tun,
was
sie
wirklich
will
Pardon
my
mood
but
tonight
I
don't
need
the
drama
Entschuldige
meine
Stimmung,
aber
heute
Abend
brauche
ich
kein
Drama
Nothing
but
light
from
above
cause
I
feel
accomplished
Nichts
als
Licht
von
oben,
denn
ich
fühle
mich
erfolgreich
Yeah
whatever's
clever
fuck
it
Ja,
was
auch
immer,
scheiß
drauf
I
don't
switch
styles
not
to
mention
Ich
wechsle
meinen
Stil
nicht,
ganz
zu
schweigen
davon
Foul
ball
strike
out
Foul
Ball,
Strike
Out
I
don't
wanna
fall
with
your
method
Ich
will
nicht
mit
deiner
Methode
untergehen
Fall
down
dog
pile
Fall
hin,
Haufen
I
pray
to
GOD
and
he
listens
Ich
bete
zu
GOTT
und
er
hört
zu
Haven't
felt
this
good
in
a
minute
Habe
mich
seit
einer
Minute
nicht
mehr
so
gut
gefühlt
I
take
the
form
of
your
wishes
Ich
nehme
die
Form
deiner
Wünsche
an
The
gifts
that
I
give
are
infectious
Die
Geschenke,
die
ich
gebe,
sind
ansteckend
I
never
break
under
pressure
Ich
breche
nie
unter
Druck
zusammen
Do
it
all
for
the
pleasure
however
Mache
alles
zum
Vergnügen,
wie
auch
immer
Cut
yourself
off
from
the
lessers
Schneide
dich
von
den
Geringeren
ab
In
a
compound
we
can
break
out
together
In
einer
Verbindung
können
wir
zusammen
ausbrechen
Old
man
winter
Alter
Mann
Winter
Here
to
touch
down
then
I
smother
Hier,
um
zu
landen
und
dann
zu
ersticken
Hard
and
I
get
it
Hart
und
ich
verstehe
es
Don't
fool
me
I'm
not
in
the
mood
Mach
mir
nichts
vor,
ich
bin
nicht
in
Stimmung
You
can
move
it
or
lose
it
Du
kannst
es
bewegen
oder
verlieren
Bitch
ass
mother
fucker
Verdammter
Mistkerl
Learn
something
new
the
times
that
i'm
rude
Lerne
etwas
Neues,
wenn
ich
unhöflich
bin
The
GOD
my
influence
it's
just
all
too
amusing
Der
GOTT,
mein
Einfluss,
es
ist
einfach
alles
zu
amüsant
This
movie
I
see
the
importance
behind
every
movement
Dieser
Film,
ich
sehe
die
Bedeutung
hinter
jeder
Bewegung
They
say
ground
why
it
moving?
Sie
sagen,
Boden,
warum
bewegt
er
sich?
Don't
lose
it
it's
not
what
it
seems
tide
around
me
I
losen
Verlier
es
nicht,
es
ist
nicht
das,
was
es
scheint,
Flut
um
mich
herum,
ich
löse
mich
You
stop
that
Hör
auf
damit
I'm
meant
to
shine
with
the
best
Ich
bin
dazu
bestimmt,
mit
den
Besten
zu
glänzen
I'm
the
Heinz
with
the
ketchup
you
need
me
Ich
bin
der
Heinz
mit
dem
Ketchup,
du
brauchst
mich
What
did
I
find
in
my
center?
Was
habe
ich
in
meiner
Mitte
gefunden?
Found
a
fight
with
the
devil
believe
me
Habe
einen
Kampf
mit
dem
Teufel
gefunden,
glaub
mir
Told
you
this
guys
kind
of
clever
Habe
dir
gesagt,
dieser
Typ
ist
irgendwie
clever
Finish
these
rhymes
just
in
time
for
endeavors
Beende
diese
Reime
rechtzeitig
für
die
Unternehmungen
The
right
view
the
right
mood
the
right
tune
Die
richtige
Sicht,
die
richtige
Stimmung,
die
richtige
Melodie
Fixed
ona
thick
ass
booty
Fixiert
auf
einen
dicken
Hintern
Harder
than
a
little
bit
Härter
als
ein
kleines
bisschen
Sit
back
and
let
mamas
do
what
she
really
wanna
Lehn
dich
zurück
und
lass
Mama
tun,
was
sie
wirklich
will
Pardon
my
mood
but
tonight
I
don't
need
the
drama
Entschuldige
meine
Stimmung,
aber
heute
Abend
brauche
ich
kein
Drama
Nothing
but
light
from
above
cause
I
feel
accomplished
Nichts
als
Licht
von
oben,
denn
ich
fühle
mich
erfolgreich
Yeah
yo
whatever's
clever
fuck
it
Ja,
was
auch
immer,
scheiß
drauf
I
don't
switch
styles
not
to
mention
Ich
wechsle
meinen
Stil
nicht,
ganz
zu
schweigen
davon
Foul
ball
strike
out
Foul
Ball,
Strike
Out
I
don't
wanna
fall
with
your
method
Ich
will
nicht
mit
deiner
Methode
untergehen
Fall
down
dog
pile
Fall
hin,
Haufen
I
pray
to
GOD
and
he
listens
Ich
bete
zu
GOTT
und
er
hört
zu
Haven't
felt
this
good
in
a
minute
Habe
mich
seit
einer
Minute
nicht
mehr
so
gut
gefühlt
Sit
back
and
let
mamas
do
what
she
really
wanna
Lehn
dich
zurück
und
lass
Mama
tun,
was
sie
wirklich
will
Pardon
my
mood
but
tonight
I
don't
need
the
drama
Entschuldige
meine
Stimmung,
aber
heute
Abend
brauche
ich
kein
Drama
Nothing
but
light
from
above
cause
I
feel
accomplished
Nichts
als
Licht
von
oben,
denn
ich
fühle
mich
erfolgreich
Yeah
yo
whatever's
clever
fuck
it
Ja,
was
auch
immer,
scheiß
drauf
I
don't
switch
styles
not
to
mention
Ich
wechsle
meinen
Stil
nicht,
ganz
zu
schweigen
davon
Foul
ball
strike
out
Foul
Ball,
Strike
Out
I
don't
wanna
fall
with
your
method
Ich
will
nicht
mit
deiner
Methode
untergehen
Fall
down
dog
pile
Fall
hin,
Haufen
I
pray
to
GOD
and
he
listens
Ich
bete
zu
GOTT
und
er
hört
zu
Haven't
felt
this
good
in
a
minute
Habe
mich
seit
einer
Minute
nicht
mehr
so
gut
gefühlt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.