Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
lot
of
problems
going
on
in
The
world
these
days
Es
gibt
heutzutage
viele
Probleme
auf
der
Welt
Who
knows
what
that
boy
Thinking
underneath
them
braids
Wer
weiß,
was
dieser
Junge
unter
seinen
Zöpfen
denkt
Who
knows
what
that
girl
Thinking
underneath
her
plaits
Wer
weiß,
was
dieses
Mädchen
unter
ihren
Zöpfen
denkt
Generation
Z
Generation
Z
We
gotta
take
our
youth
back
Wir
müssen
unsere
Jugend
zurückgewinnen
To
be
having
anxiety
attacks
um
schon
Angstattacken
zu
haben
I
remember
when
we
had
to
go
Outside
to
play
Ich
erinnere
mich,
als
wir
zum
Spielen
nach
draußen
gehen
mussten
But
now
kids
rather
stay
Aber
jetzt
bleiben
Kinder
lieber
Shut
in
all
day
den
ganzen
Tag
eingesperrt
Modern
ware
fare
and
COD
Moderne
Kriegsführung
und
COD
To
spiritual
warefare
and
RIP
zu
spiritueller
Kriegsführung
und
RIP
No
more
popping
xans
Kein
Xanax
mehr
schlucken
No
more
sipping
lean
Kein
Lean
mehr
sippen
If
you
need
some
love
then
dm
me
Wenn
du
etwas
Liebe
brauchst,
dann
schreib
mir
eine
DM
Need
a
hug
then
come
see
me
Brauchst
du
eine
Umarmung,
dann
komm
zu
mir
Learning
others
vices
everyday
Jeden
Tag
die
Laster
anderer
lernen
(Learning
others
vices
everyday)
How
we
expect
to
live
in
peace
Harmony
Wie
können
wir
erwarten,
in
Frieden
und
Harmonie
zu
leben,
If
we
can't
heal
each
other
wenn
wir
uns
nicht
gegenseitig
heilen
können?
Come
together,
congregate
Kommt
zusammen,
versammelt
euch
Focus
on
love
and
Konzentriert
euch
auf
Liebe
und
Abolish
hate
schafft
Hass
ab
Social
media
make
Soziale
Medien
machen
Modern
slaves
moderne
Sklaven
I'm
tryna
free
all
y'all
Ich
versuche,
euch
alle
zu
befreien
Just
call
me
Abe
Nenn
mich
einfach
Abe
Lincoln
to
save
yo
soul
Lincoln,
um
deine
Seele
zu
retten
They
wanna
dig
yo
grave
Sie
wollen
dein
Grab
schaufeln
Like
a
brush
to
fade
Wie
ein
Pinsel
zum
Verblassen
Gotta
create
your
wave
Du
musst
deine
eigene
Welle
erschaffen
Don't
ride
them
waves
Reite
nicht
auf
diesen
Wellen
Cop
them
Jays
Kauf
dir
die
Jays
But
don't
be
a
J
Aber
sei
kein
J
Cops
put
the
guns
down
Polizisten,
legt
die
Waffen
nieder
Kids
put
the
drugs
away
Kinder,
legt
die
Drogen
weg
There's
a
better
way
Es
gibt
einen
besseren
Weg
To
cope
with
our
emotions
mit
unseren
Emotionen
umzugehen
Don't
do
dope
Nimm
keine
Drogen
Just
be
the
dopest
Sei
einfach
die
Geilste
You
can
be
poor
and
turn
into
Potus
Du
kannst
arm
sein
und
zum
Potus
werden
Like
a
lotus
Wie
eine
Lotusblüte
You
gotta
bloom
musst
du
blühen
Pick
up
flowers
and
stomp
on
Shrooms
Pflücke
Blumen
und
trampel
auf
Pilzen
herum
One
foot
in
the
grave
Mit
einem
Fuß
im
Grab
Ima
raid
them
tombs
werde
ich
diese
Gräber
plündern
Highway
to
heaven
Highway
zum
Himmel
Skrrt
skrt
vrroom
Skrrt
skrt
vrroom
Good
ones
die
young
Die
Guten
sterben
jung
And
they
gone
too
soon
und
sie
gehen
zu
früh
And
if
heaven
got
a
ghetto
Und
wenn
der
Himmel
ein
Ghetto
hat
Lord
make
some
room
Herr,
mach
etwas
Platz
And
if
a
heart
is
a
house
of
love
Und
wenn
ein
Herz
ein
Haus
der
Liebe
ist
Then
I'm
moving
in
with
you
dann
ziehe
ich
bei
dir
ein,
mein
Schatz
Cause
loving
you
is
all
I
wanna
do
Denn
dich
zu
lieben
ist
alles,
was
ich
tun
will
Take
my
hand
Nimm
meine
Hand
We
gone
make
it
through
Wir
werden
es
schaffen
Break
those
chains
Zerbrich
diese
Ketten
And
escape
that
noose
und
entkomme
dieser
Schlinge
Lemme
see
you
smile
Lass
mich
dich
lächeln
sehen
Ain't
felt
this
good
in
a
while
baby
Hab
mich
schon
lange
nicht
mehr
so
gut
gefühlt,
Baby
You
ain't
a
lost
child
Du
bist
kein
verlorenes
Kind
You
God's
child
Du
bist
Gottes
Kind
And
if
it
takes
a
village
Und
wenn
es
ein
Dorf
braucht
That's
our
child
Das
ist
unser
Kind
Man
we
gotta
teachem
principles
Mann,
wir
müssen
ihnen
Prinzipien
beibringen
Good
habits
Gute
Gewohnheiten
Cause
doing
drugs
just
isn't
cool
Denn
Drogen
nehmen
ist
einfach
nicht
cool
At
what
these
rappers
do
auf
das,
was
diese
Rapper
tun
That's
getting
sick
in
detention
after
school
Das
ist,
als
würde
man
nach
der
Schule
krank
im
Arrest
sitzen
That's
a
bad
influ
Das
ist
ein
schlechter
Einfluss
Bad
influence
Schlechter
Einfluss
Never
let
no
one
Lass
dich
niemals
von
jemandem
Pressure
you
into
it
dazu
drängen
If
nobody
told
you
Wenn
dir
niemand
gesagt
hat,
dass
You're
special
the
coolest
du
etwas
Besonderes
bist,
die
Coolste
That's
a
good
drink
Das
ist
ein
gutes
Getränk
Don't
po
up
and
ruin
it
Schütte
es
nicht
auf
und
ruiniere
es
Sippin
make
you
lean
more
Sippen
lässt
dich
mehr
lehnen
I
like
to
move
it
move
it
Ich
bewege
mich
gerne,
bewege
es
Get
cash
flip
that
Hol
dir
Bargeld,
flipp
das
Gift
wrap
Geschenkverpackung
We
all
eat
Wir
essen
alle
Spread
love
Verbreite
Liebe
Get
it
back
Hol
sie
zurück
Spread
love
Verbreite
Liebe
Spread
love
Verbreite
Liebe
Get
it
back
Hol
sie
zurück
What
is
that
Was
ist
das?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvin Hester
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.