Alvin és a Mókusok - A Boldogság Titkos Receptje - перевод текста песни на немецкий

A Boldogság Titkos Receptje - Alvin és a Mókusokперевод на немецкий




A Boldogság Titkos Receptje
Das geheime Rezept des Glücks
Lehet hogy pénz kell semmi más,
Vielleicht braucht es Geld, sonst nichts,
Vagy egy őszinte ölelés,
Oder eine ehrliche Umarmung,
Vagy, hogy a seggébe legyen az ökle.
Oder, dass seine Faust in seinem Arsch steckt.
Talán megittuk, rég elszívtuk, kerestettük,
Vielleicht haben wir es getrunken, längst geraucht, suchen lassen,
A rendőrt hívtuk, de nem szólt inkább hallgatott örökre.
Die Polizei riefen wir, aber sie sagte nichts, schwieg lieber für immer.
Ez felcsinálta,
Dieser hat sie geschwängert,
Az csak úgy vette,
Jener hat es einfach genommen,
A harmadik meg a torkát vágta,
Der Dritte schnitt die Kehle durch,
Jól kitömte és vitrinbe tette,
Stopfte es gut aus und stellte es in die Vitrine,
S elfelejtette,
Und vergaß es,
És nem emlékszünk, mi volt a boldogság,
Und wir erinnern uns nicht, was das Glück war,
Titkos receptje.
Sein geheimes Rezept.
Amíg az ember meg nem hal,
Solange der Mensch nicht stirbt,
Ez az a gyógynövényes szar,
Ist das dieser Kräuterscheiß,
Amitől meggyógyulhat a lélek,
Von dem die Seele heilen kann,
A világ szürke ronda hely,
Die Welt ist ein grauer, hässlicher Ort,
Ha átok súlyt vagy Isten ver,
Wenn ein Fluch lastet oder Gott schlägt,
Úgyhogy csomagolj be,
Also pack deine Sachen,
Mert rögtön hármat kérek!
Denn ich will sofort drei davon!
Mert ez felcsinálta,
Denn dieser hat sie geschwängert,
Az csak úgy vette,
Jener hat es einfach genommen,
A harmadik meg a torkát vágta,
Der Dritte schnitt die Kehle durch,
Jól kitömte és vitrinbe tette,
Stopfte es gut aus und stellte es in die Vitrine,
S ottfelejtette,
Und vergaß es dort,
És nem emlékszünk mi volt a boldogság,
Und wir erinnern uns nicht, was das Glück war,
Titkos receptje.
Sein geheimes Rezept.
Amire minden ember hajt,
Wonach jeder Mensch strebt,
Ami majd ápol s eltakar,
Was pflegen und zudecken wird,
Hogy rádmászik a női wc-ben,
Dass es dich in der Damentoilette überfällt,
Hát legyen észnél a mellékhatások tekintetében,
Sei also vorsichtig bezüglich der Nebenwirkungen,
A saját érdekében.
In deinem eigenen Interesse.
Lehet hogy pénz kell semmi más,
Vielleicht braucht es Geld, sonst nichts,
Vagy egy őszinte ölelés,
Oder eine ehrliche Umarmung,
Vagy hogy a seggébe legyen a...
Oder dass in seinem Arsch der...
Ez felcsinálta,
Dieser hat sie geschwängert,
Az csak úgy vette,
Jener hat es einfach genommen,
A harmadik meg a torkát vágta,
Der Dritte schnitt die Kehle durch,
Jól kitömte és vitrinbe tette,
Stopfte es gut aus und stellte es in die Vitrine,
S ottfelejtette,
Und vergaß es dort,
És nem emlékszünk, mi volt a boldogság
Und wir erinnern uns nicht, was das Glück war
Titkos receptje.
Sein geheimes Rezept.
Amire minden ember hajt,
Wonach jeder Mensch strebt,
Ami majd ápol s eltakar,
Was pflegen und zudecken wird,
Amitől gyógyul majd a lélek,
Wovon die Seele heilen wird,
Én is kérek!
Ich will auch!
És ha megvan, majd újra kétpofára esszük,
Und wenn wir es haben, fressen wir es wieder mit beiden Backen,
Szétrágjuk aztán újra elvesztjük,
Zerkauen es, dann verlieren wir es wieder,
Dejó. Mert nekünk való. Helló.
Wie gut. Denn es passt zu uns. Hallo.





Авторы: Istvan Pasztor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.