Текст и перевод песни Alvin és a Mókusok - A Tolerancia Földje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Tolerancia Földje
The Land of Tolerance
Mindenki
utál,
Everyone
hates,
Én
is
titeket,
I
hate
you
too,
Elnyomunk
földrészt
We
oppress
continents
Megölünk
hiteket
We
kill
faiths
De
lételem
But
my
existence
Az
aki
védtelen.
The
one
who
is
defenceless.
Jó
a
közmorál
is
Morals
are
good
Kína
eljött
China
has
come
Legyek
lojális
Let
me
be
loyal
Itt
az
UNIO
Here's
the
UNIO
Már
nincs
szükségünk
We
no
longer
need
A
sötétben
fényre.
Light
in
the
darkness.
Már
megint
csak
én
nem
értem!
I
don't
get
it
again!
De
ki
fog
kiállni
értem?
But
who
will
stand
up
for
me?
De
hisz
én
mindvégig
itt
éltem!
But
I've
lived
here
all
the
time!
Hát
alkalmazkodjál!
So
adapt!
Mielőtt
bárki
is
meglepődne
Before
anyone
is
surprised
Ez
itt
a
tolerancia
földje
This
is
the
land
of
tolerance
De
itt
mindenki
csak
ölne
But
everyone
here
only
kills
És
nem
izgat
senkit
se
már!
And
nobody
cares
anymore!
Mindenki
utál!
Everyone
hates!
Szítja
a
haragot
Fuels
the
anger
Arab
a
zsidót,
Arabs
the
Jews,
Zsidó
az
arabot.
Jews
the
Arabs.
Szemet
szemért,
An
eye
for
an
eye,
Fogat
fogért,
A
tooth
for
a
tooth,
Ez
így
nem
ér!
That's
not
right!
Míg
az
egész
As
long
as
the
whole
thing
El
nem
ér.
Doesn't
reach
you.
Huncutkodnak
They
misbehave,
A
szlovák
betyárok
The
Slovak
highwaymen,
Nagyon
vigyázzatok
Be
very
careful
Magyar
lányok
Hungarian
girls
Nem
felejtünk
faszfejek
We
don't
forget,
dickheads
Magyar
módra
The
Hungarian
way
Számítsatok
semmi
jóra!
Don't
expect
anything
good!
Mindent
elhiszünk
We
believe
everything
és
jók
leszünk
igérem
and
we
will
be
good,
I
promise
Már
megint
csak
én
nem
értem!
I
don't
get
it
again!
De
ki
fog
kiállni
értem?
But
who
will
stand
up
for
me?
De
hisz
én
mindvégig
itt
éltem!
But
I've
lived
here
all
the
time!
Hát
alkalmazkodjál!
So
adapt!
Mielőtt
bárki
is
meglepődne
Before
anyone
is
surprised
Ez
itt
a
tolerancia
földje
This
is
the
land
of
tolerance
De
itt
mindenki
csak
ölne
But
everyone
here
only
kills
És
senkit
nem
izgat,
hogy
And
nobody
cares,
Miért
kell
még
több
Why
do
we
need
more
Globalizáció
Globalisation
Gyilkos
mutáció
Murderous
mutation
Beteg
hierarchiák
Sick
hierarchies
Miért
kell
több
utálat?
Why
do
we
need
more
hatred?
Így
is
már
utálnak!
They
hate
us
anyway!
Nyugtatót
mindenki
rág.
Everybody
chews
tranquilizers.
Miért
kell
hogy
szeressem
Why
do
I
have
to
love
éltessem,
keressem
Live,
search
Így
is
veszett
a
világ
The
world
is
lost
anyway
Veszett
a
világ
The
world
is
lost
Veszett
a
világ
The
world
is
lost
Ez
is
a
te
hibád!
This
is
your
fault
too!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Istvan Pasztor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.